Книга Второй шанс. Книга третья, страница 113 – Елена Звездная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс. Книга третья»

📃 Cтраница 113

— Мадемуазель Асьен, вам знаком этот человек? — два служителя Тайного департамента, державшие поджигателя на коленях, со связанными за спиной руками и надетым на голову мешком, выжидательно посмотрели на меня.

— Нет, — сказала я, пряча улыбку под маской, — с этим мешком мы точно не знакомы.

Работники лорда Аскеа переглянулись, усмехнулись, магистр Ксавьен и вовсе посмеялся довольно громко, а потом мешок с поджигателя сняли и веселье испарилось тут же.

— Сэр Эшшон, заведующий вторым лекарским складом, — произнесла я.

И только сейчас подумала о том, что целебные травы портились, а вот бинты, жгуты, переноски и прочие необходимые для оказания первой помощи предметы, находящиеся во втором целительском складе, ни разу. Мне стоило бы давно обратить внимание на это, но за чередой событий, я упустила это из виду.

— Сэр Эшшон, как вы могли? — не сдержалась. — Неужели именно вы были тем, кто девять лет… — я не сумела договорить.

А бледный совершенно седой мужчина в возрасте около пятидесяти , окончательно поник , и хрипло произнес:

— У них моя семья…

— У кого «у них»? — практически безразлично вопросил магистр Ксавьен. — У Даэтара? Сэр Эшшон, не хотелось бы вас разочаровывать… а впрочем мне без разницы, разочаруетесь вы или нет, но за девять лет от вашей семьи в Даэтаре не осталось ровным счетом ничего. Люди Небесной Аркалад не выживают в пещерах Даэтара. Максимум, самый максимум — два года. Они все мертвы. Если бы вы поставили руководство академии в известность, их спасение было бы успешным на девяносто шесть процентов, но вы предпочли трусливо промолчать. А за трусость и глупость приходится платить. Идиот.

Мужчина оцепенел.

— Мадемуазель Асьен, — обратился ко мне служащий Тайного департамента, — что прикажете делать с вредителем? Лорд Аскеа приказал выполнить любое из ваших решений.

Магистр Ксавьен очень внимательно посмотрел на меня. Многозначительно посмотрел.

Я же пыталась сопоставить карту империи с окружающей местностью.

— Если я не ошибаюсь, менее чем через четверть часа мы проследуем по заснеженной части Иссарийского хребта?

— Ммм, учитывая что поезд уже заметно кренится то да, мы в данный момент поднимаемся в гору, — подтвердил магистр.

Кивнув, я вернула очки Ксавьену и начала отдавать распоряжения:

— Сэра Эшшона под арест, пристально следите за ним, полагаю, на допросе лорд Аскеа сможет узнать много… любопытного. Что касается этих трех вагонов — насколько я понимаю, спасать то, что уже охвачено призрачным пламенем нет никакой возможности. Но огонь может перекинуться на весь Императорский Восточный Экспресс.

— Этого не произойдет, — сообщил незримый ни для кого тайный страж, — в ближайшем городе вагоны будут отцеплены…

«В ближайшем городе»…

Первый пункт нашей остановки город Нандар. Население сто семьдесят тысяч человек и почти полное отсутствие боевых магов по причине того, что город расположен в центральной, а значит совершенно безопасной части империи. И если бы эти вагоны полыхали видимым огнем, пожар не был бы так опасен, но огонь невидим , и легко перекидывается на живые объекты, а значит люди пострадают с большей долей вероятности, чем склады и сам вокзал.

— Как только мы окажемся на заснеженных территориях, эти вагоны нужно будет оцепить и сбросить с рельс. Это единственный вариант в нашем положении.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь