Онлайн книга «Искушение Дракона»
|
— Тяжелый черт! — кряхтя от напряжения, выругался мелкий. — Не черт, а дракон, — поправил его средний. — Видели его глаза, когда он вытащил свой меч? — Да, если бы ни Лилиан, покрошил бы нас, как огурцы на окрошку, — согласился с ним мелкий. — Заткните уже рты, да пошевеливайтесь, пока он не пришел в себя! — рыкнул на них рыжий, было видно, что он у них за главного. Лео пришел в себя ровно через час, как и договаривались с Кристианом. За это время он полностью восстановился и отдохнул. Умывшись холодной водой в тазу и пригладив пальцами непослушные кудри, полукровка спустился вниз. Какого же было его удивление, когда графа он в зале не нашел. Первой мыслью было то, что дракон бросил его здесь и отправился дальше один. Тогда Леонардо выбежал на улицу и проверил коней. К его облегчению, обе лошади были на месте. «Куда же он мог подеваться…? — обыскав гостевой двор, подумал Лео, даже в отхожее место заглянул. — Где господин, который был со мной? — вернувшись в таверну, поинтересовался он у управляющего. — Так знамо где… — откашлявшись ответил хозяин, — под арестом сидит. — Под каким-таким арестом? — глаза парня удивленно округлились. — За что?! — Так знамо за что… — продолжил он мямлить, избегая прямого взгляда. — За бесчинство. Перепил эля и начал приставать к Лилиан... — при этих словах Лео посмотрел на девушку, которая поблизости вытирала грязной тряпкой стол. Та потупилась, покраснела, как помидор, и упорхнула на кухню, а управляющий продолжил свой доклад: — Охрана попыталась его приструнить, так он устроил драку, всю посуду перебил, мебель попортил. Еле утихомирили! — чем больше он говорил, тем увереннее звучали его слова. — Что ты мелешь, старик! — откровенно возмутился полукровка. — Граф никогда бы так не поступил. Он — служитель закона! Сам императорский дознаватель! — Знаете ли, молодой человек, — нисколько не смутился хозяин таверны, — ни должность, ни титул у него на лбу не написаны. — У него императорский жетон с собой есть! — Ничего при нем не было! Так что посидит здесь до выяснения личности. Вот приедет человек из Управы и решит, что с ним делать. — Вы не смеете нас задерживать! — окончательно вышел из себя полукровка. — Требую немедленно его отпустить! — А ты сам-то, кто таков, чтобы требовать? — угрожающе поинтересовался управляющий. — Покажи свои документы! — документов у Лео не было, и он на минуту замолчал, раздумывая, что делать дальше. На шум из подсобки вышел крупный рыжий бугай, а за ним еще двое помельче, но с топорами в руках. — Ну раз и у тебя документов нет, то лучше помалкивай, пока в погребе не закрыли! Полукровка заскрипел зубами от бессилия. Он, конечно, мог бы помериться силой с вышибалами, да только, если проиграет, то и сам под замком окажется. Уж лучше остаться на свободе и придумать, как вызволить друга из плена. Леонардо молча развернулся и, заняв самый дальний столик в углу, принялся обдумывать план, постукивая пальцами по деревянной столешнице. — Изволите что-нибудь заказать? — подошла к нему Лилиан, смущенно улыбаясь, все-таки нравился ей этот молодой, красивый, хорошо одетый благородный мужчина. — Ничего не надо! Проваливай, — зло рыкнул на нее виконт. Девушка от досады закусила губу и развернулась, чтобы уйти, но Лео схватил ее за руку: — Нет, постой! — сказал он, испытующе глядя ей в лицо. — Отвечай мне, что на самом деле здесь произошло? Я ведь ни за что не поверю, что граф к тебе приставал! |