Книга Подарок для Демона, страница 74 – Оксана Говоркова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подарок для Демона»

📃 Cтраница 74

Уставшие, но удовлетворенные успехом, успели затемно вернуться в Управление и даже пару часов поспать.

А вот утро выдалось сложным.

Мы стояли посреди кабинета Командора, опустив головы вниз, с интересом разглядывая незамысловатый рисунок на ковре, а Геральд нервно прогуливался из стороны в сторону, монотонно отчитывая нас.

— Ладно, я закрыл глаза на то, что вы обманным путем выкрали тело Эми из машины ее родителей. Все-таки, она была вашей подругой, вы были с ней близки… Хотя, даже это не может вас оправдать! Но, разорви дракон ваши души, куда подевались тела из нашей лаборатории?! Стоун?

— Не могу знать! — бодро отчеканил Дэвид.

— Элисон?

— Мы здесь ни при чем, Командор, — спокойно ответила я.

— Тебя, Саймон, можно даже не спрашивать?

Блондин в ответ только пожал плечами.

Неожиданно раздался стук в дверь, и в комнату вошел Герман.

— Разрешите доложить, Командор? — спросил он, бросая в нашу сторону косой взгляд.

— Докладывай.

— Вчера ночью из городского морга пропало два трупа, — при этих словах глаза демона широко раскрылись и вспыхнули красным. — Нам передали записывающий артефакт… и вот, что удалось там увидеть…

С этими словами, оборотень положил на стол небольшой магический камень и ловким движением активировал его. Над столом появилось голографическое изображение, на котором отчетливо было видно, как я подошла к главному входу морга, подергала за ручку двери, а затем отправилась в обход здания.

На несколько мгновений в комнате воцарилась мертвая тишина, которую снова прервал Герман.

— У меня приказ сверху, — и он взглядом указал на кабинет Верховного, — заключить под стражу Кейт Элисон до выяснения всех обстоятельств. Разрешите выполнять?

— Выполняйте, — устало произнес Геральд с крайней безнадежностью в голосе.

— Она не виновата! — воскликнул Саймон.

— Тогда наказывайте нас тоже! — поддержал его Дэвид

— Замолчите оба! — попыталась всех перекричать. — Я была там одна и одна за это отвечу!

— Молчать всем!!! — в свою очередь рыкнул Геральд, и все затихли, перестав даже дышать. — У тебя приказ задержать только Элисон? — спросил он у оборотня.

— Так точно! — согласно кивнул он.

— Тогда выполняй. Все остальные свободны.

Герман подошел ко мне и, защелкивая на руках смирительные браслеты, тихо шепнул на ухо:

— Прости, конфетка…

Глава 18

Я сидела в закрытом помещении уже несколько дней. Здесь было чисто и тепло, только решетки на окнах и дверях напоминали о том, что нахожусь под стражей.

Пару раз меня вызывали на дознание, которое проводили незнакомые люди, Геральда среди них не было.

Я устала твердить о том, что спрятала тела из благих намерений, потому как уверена, что девушек можно спасти, но судя по всему, мои слова не воспринимались всерьез.

Саймон и Дэвид дали показания, что помогали мне во всем и готовы наряду со мной понести наказание, но мне удалось убедить дознавателей, что они находились все это время под моим ментальным воздействием. Благодаря этому, мои друзья все еще оставались на свободе.

Вечерами мне становилось особенно тоскливо. Трудно сказать, как бы я справилась с отчаяньем и одиночеством, если бы не мой белый приятель. Не знаю, как ему это удавалось, но каждую ночь верный кот приходил ко мне, просачиваясь сквозь узкую решетку.

— Мой милый, пушистый друг, как хорошо, что ты у меня есть, — приговаривала, поглаживая его мягкую шубку, а он в ответ громко мурлыкал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь