Онлайн книга «Правитель»
|
— Я слушаю, — сказал Боулдер и устремил на меня свои пронзительные серые глаза. Я облизнула пересохшие губы. — Мы считаем, что любой шанс на будущий союз между нашими двумя нациями должен был бы начинаться с разрушения многих предрассудков, которые существуют по обе стороны границ. Поэтому мы хотели бы собрать вместе двадцать детей и воспитать их так, чтобы они дружили и испытывали взаимное уважение. По десять с каждой стороны границы. — Действительно? — Боулдер ухмыльнулся. — Это звучит потрясающе! — Но, как ты можешь себе представить, — продолжила я, — безопасность будет главной заботой для нас в Совете. — Конечно, — взгляд Боулдера метнулся к Хану. — Ты можешь себе представить десять маленьких девочек, бегающих в одном месте? Какое это было бы великолепное зрелище. — Угу, — улыбка Хана не коснулась его глаз, как это было в другие разы, когда мы говорили об этом. Что-то определенно беспокоило его. — Я разговаривала с Кристиной о твоем острове. — Я развела руками. — Есть ли здесь какие-нибудь здания, которые мы могли бы превратить в школу? — Дай мне подумать. — Боулдер сосредоточенно посмотрел вниз, положив левую руку на затылок. — Может быть, церковь. — Он расхаживал перед нами. — Это может сработать. Она большая, и ее легко можно использовать как классную комнату. Там есть боковое здание для прихожан, которое можно было бы превратить в жилые помещения. — Он остановился. — Это потребует работы, но да, я думаю, что это может сработать. — Можем ли мы это увидеть? — Что, прямо сейчас? — глаза Боулдера горели от возбуждения. — Да, это всего в нескольких милях отсюда. — Тогда поехали, — радостно защебетала Кристина. Хан поднял запястье и отдал команду своим сотрудникам службы безопасности, которые находились слишком далеко, чтобы слышать наш разговор. — Оставайтесь здесь; мы собираемся на небольшой пикник, но вернемся через полчаса. Последовал короткий ответ. — Понял, господин. — Мы забираем твой гибрид, Боулдер. — Хан уже шел к большой черной штуковине, которая была в два раза больше дронов, которые были у нас дома. Это было изящно и чрезмерно, но сейчас было не время обсуждать распределение богатства. — Что ты об этом думаешь? — спросила я Хана, когда пять минут спустя мы вошли в старое каменное здание. Он осматривал комнату с высокими сводчатыми потолками и остановился, чтобы посмотреть на большие расписные окна над алтарем. Луч солнечного света пробивался сквозь стекло, создавая красивые цветные блики на пыльных полах. — Она достаточно большая, — задумчиво сказал он и подошел, чтобы провести рукой по каменной стене. — Но мне интересно, насколько холодно будет зимой. — Как я уже сказал, над этим нужно поработать, но мы могли бы его обновить. — Боулдер махнул рукой. — Пойдем, позвольте мне показать вам остальное. Мы осмотрели два офиса и ванные комнаты, прежде чем Боулдер повел нас в боковое здание, которое было лишь немного меньше церкви. Там была кухня, зал для собраний, который можно было переоборудовать в столовую, подсобное помещение и шесть комнат разных размеров. — Нам нужно было бы добавить душевые и еще несколько спален, — сказала я, — но в остальном, я думаю, это идеально. — Идеально? — Хан фыркнул. — Это далеко от совершенства. — Конечно, его нужно почистить, покрасить и утеплить… |