Онлайн книга «Защитник»
|
— О чем ты думаешь? — спросил я, когда мы лежали в сплетении рук и ног, после нашей близости. — О том, что это было прекрасное воссоединение двух возлюбленных, которые были несчастны друг без друга, — сказала она. — Кроме того, мне интересно, как ты меня нашел. — Я вспомнил название университета, где ты преподавала, поэтому мы направились туда, и несколько дней назад кто-то видел тебя в доме для престарелых. — И в доме для престарелых тебе дали мой адрес? — удивленно спросила она. — Нет, — я отвел взгляд. — Боулдер. — Она снова повернула мое лицо к себе. — Как ты узнал мой адрес? — Мэри его дала. — Я не мог посмотреть ей в глаза и снова отвернулся. — Да, я знаю Мэри… Что случилось? Почему у тебя такой виноватый вид? Я прикрыл лицо рукой, пряча взгляд. — Я сделал кое-что ужасное. — Пожалуйста, скажи, что не причинил Мэри вреда, чтобы узнать мой адрес? — Нет! — быстро ответил я, бросив на неё встревоженный взгляд. — Что, Боулдер? Ты меня пугаешь. — Она села и оттолкнула меня. — Просто скажи мне. Что ты сделал? Я тоже сел, повесив голову. — Я бы никогда этого не сделал, если бы так отчаянно не хотел узнать твой адрес. Пожалуйста, знай, что я чувствую себя ужасно. С каждой секундой ее лицо багровело все сильнее, а челюсти сжались до скрипа зубов. — Что, черт возьми, ты сделал с Мэри? У меня глаза округлились, когда с её губ сорвалось ругательство. Я откашлялся, а затем шепотом признался: — Я её поцеловал. У Кристины отвисла челюсть, а между бровей залегла лёгкая складка. — Что ты сделал? — Мне очень жаль. Мне правда очень жаль, я бы никогда не предал тебя, если бы знал другой способ. Кристина закрыла глаза и недоуменно покачала головой. — Ты поцеловал старушку Мэри? Я пристыженно вздохнул. — Да. Но ты должна мне поверить, для меня это ничего не значило. Я не был готов к раскатистому смеху, который внезапно наполнил комнату. — Мэри заставила тебя поцеловать ее? Сбитый с толку ее смехом, я кивнул. — Это еще не все. Она догадалась, что я из Северных земель, и за твой адрес спросила с меня две вещи. Брови Кристины взлетели вверх. — Две вещи? — Да, она попросила взять её на руки и поцеловать. — И ты сделал это? Я кивнул. — Там же, перед домом для престарелых. В глазах Кристины сверкнули веселые искорки. — Не могу поверить, что старая лиса способна на такое. В следующий раз, когда ее увижу, обязательно поговорю с ней. Я напрягся. — Ты собираешься вернуться? — Нет, Боулдер, если только мы не поедем вместе. — Она снова легла. — Но мне бы очень хотелось отчитать ее за то, что она приставала к моему мужчине. — Она снова тихо рассмеялась. — Почему ты не сердишься на меня? — спросил я. — Я поцеловал другую женщину. Она притянула меня к себе и обняла. — Только чтобы добраться до меня. Я перекатил ее на себя, встретив ее взгляд со всей серьезностью. — Меня беспокоит, что ты смеешься над этим. Мне было бы не до смеха, если бы ты поцеловала другого мужчину. — Даже если бы он был безобидным старикашкой? — Даже тогда, — сказал я тоном, не терпящим возражений. — Мне тошно от одной мысли, что кто-то целует или прикасается к тебе. — Ты слишком серьезно относишься к верности, — заявила она и посмотрела мне в глаза. — Так что хорошо, что единственный мужчина, к которому я когда-либо испытывала влечение, — это ты. — Да, это очень хорошо, — отозвался я и нежно её укусил. |