Книга Во власти демона. Верность на грани, страница 38 – Валентин Денисов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Во власти демона. Верность на грани»

📃 Cтраница 38

— Настолько?.. — ставит чашку на свой стол. Наверняка для себя и приготовила, просто решила меня поддержать.

— Представляешь, он меня на свидание позвал, — роюсь в ящиках в поисках артефакта для телепортации, но никак не могу его найти.

— И ты согласилась? — спрашивает игриво, с намеком. — Расскажешь потом, какой у него?

— А тебе-то не все равно, какой? — с нервами захлопываю ящик и ищу на столе.

— Просто полковник Гаррот такой большой…

— Точно! — сую руку в карман и нахожу артефакт там. Совсем забыла, что не хотела возвращаться.

— Тоже думаешь, что и в штанах мужчина может быть точно таким же, как и снаружи? — смеется, закатив глаза и наверняка представляя свой идеал.

— Дарреллу об этом расскажи, — напоминаю, что у нее уже есть не такой большой и совсем не лысый и выхожу из кабинета.

Сейчас мне некогда обсуждать, что шеф прячет от нас в трусах.

Перемещаюсь в мир драконов. На этот раз артефакт уже знает конечную точку и без проблем перемещает меня прямо в замок королевской семьи Тирассии.

— Добро пожаловать, — удивительно, но Риоден уже сидит и ждет меня. — По моему настоянию все артефакты твоего отдела теперь ведут именно сюда.

— Боялся, что не найду дорогу? — настойчивость принца поражает. Не думала, что правитель может прилагать столько усилий, чтобы добиться расположения дамы.

— Не хотел, чтобы ты долго шла, — предлагает локоть, и я принимаю предложение. — К тому же так проще контролировать нежданных гостей.

Приму последний аргумент, как основной, — хотя на самом деле прекрасно понимаю, что Риодену совершенно безразлично, где появятся очередные гости.

В зале, в который меня приводит принц, нас уже ждут. Помимо знакомого мне Гордера, на высоких стульях с резными спинками сидят трое суровых хмурых мужчин и молодая девушка. Перед ними, на большом золотом троне восседает женщина в пышном голубом платье, с миниатюрной короной на голове.

— Добро пожаловать в наш мир, — заявляет королева и указывает на свободные стулья: — Присаживайтесь.

— Благодарю, — под пристальным взглядом правительницы прохожу к указанному стулу и присаживаюсь. Не понимаю, что ей не нравится, я ведь даже платье специально надела. Да, не длинное. Да, с декольте. Но платье же!

— Гордер, продолжай опрос, — кивает магу и переводит взгляд на родителей убитых.

Понимаю, что начали они еще до моего прибытия и часть информации прошла мимо меня. Но это не страшно. Если что-то мне покажется интересным, спрошу. Даже если это уже звучало ранее.

— Как уже говорила королева Ромина, в зале присутствует гостья из немагического мира, — маг указывает на меня.

В знак приветствия киваю гостям. Наверняка для них странно, что из немагического мира к ним прибыла самая настоящая, хоть и не очень сильная ведьма. Но мой мир уже давно стал не таким уж и немагическим.

— Итак, давайте повторим, — продолжает Гордер. — Ваши дочери никогда прежде не покидали мир драконов, и эта вылазка для них была первой. Верно?

— Они вообще не должны были покидать этот мир! — один из мужчин отвечает грозным рыком. И по его голосу понимаю, что передо мной сидят самые, что ни на есть настоящие драконы. — Если найду мерзавца, который показал им, как перемещаться…

— Сергис, спокойнее, — королева просит спокойно, даже можно сказать нежно, но оттого не менее требовательно. — Сейчас не об этом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь