Онлайн книга «Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд!»
|
Тонизирующий отвар отогнал сон, и я смогла выбрать костюм. Мне, конечно, сначала предложили платье, но… Куда я его потом надену? А вот насыщенно-зеленый костюм с белоснежной блузкой можно и на работу надеть. По особому поводу, конечно, но все же пригодится. Туфельки, которые мне принесла мисс Ольер, были, бесспорно, хороши. Вот только подошва у них была из натуральной кожи, и что-то мне подсказывало, что проживет эту чудесная обувка совсем недолго! – Переодевайтесь, мисс, – попросила меня мастерица красоты. – Мы повесим костюм на вешалку и подберем украшения. – Не уверена, что… – Мы не возвращаем сдачу, – хитро улыбнулась мисс Ольер. – Так что вам не стоит скромничать. «Эгерт заботится о своей репутации, – сказала я сама себе. – Не стоит ему мешать». Мы устроились в небольшой уютной гостиной. Тихие девушки в форменных платьях вынесли несколько подносов с украшениями. – Полагаю, к выбранному вами костюму хорошо подойдут длинные серьги, – улыбнулась мисс Ольер. – С желтыми сапфирами, например. Я просмотрела несколько образцов, но ни один из них не запал мне в душу. Нет-нет, серьги были красивыми, но… Ничего не хотелось. «Был бы со мной Фантик, он бы что-нибудь посоветовал», – подумала я. И в ту же секунду увидела скромные и потрясающе красивые серьги с зелеными камушками. Тонкие нити золота были словно заплетены в причудливую косичку, на которой то тут, то там были рассыпаны небольшие драгоценные камни. – У вас отменный вкус, – похвалила меня мисс Ольер. – Есть такой же браслет. «Я уже разорила Эгерта или еще нет?» – задалась я вопросом. Но отказываться от второго украшения не стала. Во-первых, потрясающе тонкая работа зацепила меня за живое, а во-вторых, милорд – взрослый мужчина и знает, что делает. Нельзя открывать женщине неограниченный кредит в модном доме! Напоследок мисс Ольер принесла мне бокал белого вина и развлекла приятной беседой. Едва улавливая нить ее слов, я думала лишь о том, что такой модный дом мне нравится. Никто не косился на мою недорогую одежду, на слабо ухоженные руки или обветрившиеся губы. Я чувствовала себя желанным гостем, и это грело. «Надеюсь, Эгерт не будет плакать, когда увидит счет, – подумала я. И тут же вспомнила, что он заплатил вперед. – О Вильхей, надеюсь, я не вышла за лимит!» – Мисс Ольер, откройте секрет, – я отставила бокал, – мне удалось удержаться в рамках, м-м-м, лимита малого комплекса? – Да, мисс. – Мастерица красоты склонила голову. – Ваш будущий супруг – наисчастливейший мужчина. Ведь вы обладаете не только тонким вкусом, но и развитым чувством меры. Это редкое качество в наши дни. В любом случае к ночи меня доставили домой. Вместе с упакованным в чехол костюмом, туфельками и футляром с драгоценностями. Утро же я начала с уже подзабытых, но очень приятных процедур: нанесла на лицо масочку из цветочных лепестков, надела пропитанные кремом носочки и перчатки, а после улеглась на узкий диван. Окно я предусмотрительно открыла, чтобы успеть хоть немного проветрить до пробуждения соседки. Вот только для Фантика это утро началось не так приятно. Проснувшись позже меня, он не заметил моего счастья и прибыл к дивану в тот момент, когда масочка начала распадаться на пузырьки. – Мря-а-а-а! Тебя прокляли?! – Все в порядке! Но беснующегося хиэ пришлось отлавливать вручную. Мой друг то порывался мчаться к травнику мэтру Лервану, то к мистеру Бингли, а то и вовсе пытался вызвать офицеров Департамента. |