Книга Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд!, страница 89 – Наталья Самсонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд!»

📃 Cтраница 89

– Так лучше не думать, что ли?

– Не, – он зевнул, – лучше чуть-чуть думать, а потом отпускать ситуацию. А ты явно себя накручиваешь.

– Не перенимай сленг закрытого мира, – только и нашлась я.

– Так не используй его, – Фантик развел лапками, – я же слабый, меня легко сманить на темную дорожку!

Свои слова мой хиэ доказал уже минут через двадцать: он уснул! И сопел так сладко, что у меня начали слипаться глаза, а ведь дневной сон остался в детском саду.

В любом случае я разобрала дела на кучки и вызвала посыльного. Тапки, свившие гнездо под шкафом, сонно копошились и как будто о чем-то шушукались. Что не могло не пугать: если они еще и заговорят, то я точно не успею сознаться первой!

«Все подталкивает меня к тотальной откровенности», – пронеслось у меня в голове.

И конечно же, именно в этот момент в кабинет зашел Эгерт. В его руках был небольшой букет нежно-сиреневых цветов, а еще… А еще он принес корзинку вкусняшек! И там были не только мои лакомства, но и артефактные отработки для Фантика.

– Устала?

– Не больше, чем ты, – улыбнулась я. – Возьмешь моего хиэ? Он устал сильнее всех.

Рыжий тут же вскинулся, потянулся и недовольно проворчал:

– Вот еще, сам пойду.

– А мог бы поехать верхом на главе Департамента Безопасности, – хмыкнула я.

– Верхом, но без седла, – подхватил мою шутку Эгерт.

И Фантик не устоял. Хотя на самом деле ему было не впервой утаптывать широкие плечи ло-Арндейла.

«Сказать сейчас? Но кругом слишком много народа, да и мой хиэ у него. Вдруг уронит?!»

Мы вышли на улицу и, пройдя через небольшой сквер, оказались подле кэба.

– Не смогу проводить тебя до дома, – Эгерт виновато улыбнулся, – мне подбавили радости и счастья, так что сейчас придется отправляться во дворец. И, Арина, на завтрашний вечер ничего не планируй, хорошо?

– Я же уже говорила, – смутилась я.

– Просто напоминаю.

Он коснулся губами моего виска, а после помог сесть в кэб. Затем передал мне корзину, которую так и нес до выхода, а после и Фантика.

– Ты так на него смотришь, – хиэ зевнул, – опять думаешь?

– Готовлюсь к большому признанию, – серьезно ответила я. – Некоторые вещи партнеры должны узнавать друг от друга, а не от доброхотов.

– Я думал, так говорят про долги или про детей от первого брака, а не про, м-м-м, место рождения, – хрюкнул Фантик.

– В нашем случае место рождения имеет слишком большое значение, – буркнула я и запустила пальцы в мягкую, теплую шерстку.

Последние дни хиэ полюбил почесушки. Особенно если добавлять немного магии, чтобы она скатывалась по шерстинкам и электризовала хвост. Который, к слову, стал очень и очень длинным. Я уже даже начала бояться, что Фантик на фоне своей гордости будет казаться недостаточно крупным. Нет, правда, хвост уже был настолько длинный, что его кончик касался носа! Ну, не сам, а если потянуть и приложить.

– Ты права, – Фантик заговорил только после того, как мы вошли в квартиру. – Если он узнает это не от тебя, то почувствует себя преданным.

– Вот-вот, – со вздохом согласилась я.

– Как будто бы он недостаточно хорош, – а мой дорогой друг и не думал останавливаться.

– Именно так, – чуть раздраженно подтвердила я.

– Словно бы все его благие поступки не смогли растопить твое сердце, – продолжил нагнетать хиэ.

– Да, я это понимаю, – уже с некоторой злостью выпалила я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь