Книга Эта лавка не продается, мой лорд!, страница 2 – Мария Эмет

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эта лавка не продается, мой лорд!»

📃 Cтраница 2

Габриэль ощерился, выхватил кольцо и принялся натягивать его на руку. Перстень увеличился в размерах и идеально подошел к пальцу.

— Наконец-то! — возликовал он.

Я с ненавистью наблюдала за его триумфом. Кулаки сжались, когда я вообразила брата управляющим судоходной компанией.

Это дело отца! В нем — его душа. Я должна любой ценой вернуть «Тэффи-Норд» себе. И не только его. Всё, что имеет ценность для Робусов, должно быть в надежных руках.

— Не злись, Лизи. Алистер был мудрым человеком и хорошим отцом. Он сделал всё правильно. Ты бы не справилась. Женщине не место во главе рода, — сладко пропела невестка. — Задача женщины — любить мужа и рожать ему детишек. К слову, ты помнишь моего брата? Чорча Буша?

Меня передернуло. О да, я помню этого забулдыгу, что пытался стащить серебряную вилку во время семейного ужина.

— Какая разница?

— Большая, милая моя, — женщина усмехнулась. — Мы с Габи решили не бросать тебя, бедную женщину, на произвол судьбы, а помочь найти смысл в этом темном мире. Ты выйдешь замуж за моего брата. И это не обсуждается!️

2

— Вы уверены?.. — спросила я сиплым голосом, глядя на…

Я даже не знаю, как прилично обозвать это! Как обозвать неприлично, впрочем, тоже. Я ведь все-таки леди.

— Абсолютно, — кивнул добрый незнакомец с собачкой, согласившийся помочь незнакомке, то есть мне, ранним утром.

Я сильнее сжала ручки саквояжа и снова оглядела небольшое двухэтажное здание. Косое, кривое, построенное из бруса, старого и почерневшего.

— Ну так что? Сносить будете?

— С чего бы?

— Ну как… — мужчина вежливо улыбнулся и почесал мопса за ушком. — Вы ведь из управления.

— А это вы как определили?

Провожатый красноречиво посмотрел на мой наряд — строгое черной платье с высоким горлом. Что ж, замечание резонное. В нем я действительно похожа на клерка из какой-нибудь конторы.

Расценив моё молчание по-своему, он продолжил:

— Если что, то Вуди Гард — я! — заявил мужчина, гордо выпятив грудь. — Это я вам письма по поводу сноса писал! По три на неделе!

Вот это усердие!

— Понимаете, — он приблизился ко мне и заговорил проникновенно: — эта хибара портит весь вид улицы. Вы посмотрите: все домики красивые, новые. А это? Дрова, как есть дрова.

— Ясно… — протянула я. — А чем вам, кхм… дрова мешают?

— Ой как мешают! Вон то здание видите? Моё! Я там пиво варю. Ну и продаю, естессно. А эта халупа клиентов распугивает.

Какая, однако, привередливая у него клиентура.

— Ясно… — повторила я, глубоко вздыхая.

— Я, конечно, не давлю, но вы там в управлении вопрос решайте поскорее, хорошо? Если надо, я сам помогу эту развалюху снести. Тут работы на пять минут! На неё дунуть пару раз, и кончен бал.

Хибара, дрова, халупа и развалюха. Сколько слов, и всё в точку.

— Спасибо за помощь, — с этими словами я вытащила ключ из кармана и шагнула к домику.

— Вы чего это?.. — растерялся пивовар.

— Видите ли, ничего сносить я не буду, — ключ легко повернулся в скважине, дверь скрипнула. — Я — хозяйка этой лавки. Спасибо за помощь. И всего доброго, дорогой сосед.

Уйти красиво не получилось. Я споткнулась о порожек, запуталась в юбке и чуть не упала. Сосед хмыкнул, увидев мой позор через стеклянные вставки двери.

— Счастливо оставаться, хозяйка, — криво усмехнулся пивовар.

Отвечать не стала. С ярым недоброжелателем разберусь позже, а пока стоит оценить фронт работы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь