Онлайн книга «Эта лавка не продается, мой лорд!»
|
— Уже нашли, — я улыбнулась женщине и указала пальчиком на свою цель. — Ох, прекрасный выбор! Простота и элегантность! Оно последнее. И на витрине, кажется, ваш размер. Будете мерить? Мерить я, конечно же, собиралась. Услышав это, женщина провела меня в примерочную и даже помогла одеться. Вот это я понимаю — сервис! Платье село как влитое и смотрелось просто потрясающе. Я крутилась вокруг зеркала и не могла нарадоваться, а вот продавщица отчего-то нахмурилась. — Секундочку! — она выбежала из примерочной. Вернулась через пару минут. И не с пустыми руками! — Эти бусы идеально подойдут к платью. Они подчеркнут вашу длинную шею! — женщина продемонстрировала мне длинную нитку жемчуга. — И примерьте вот эту накидочку. Ну разве она не прелесть? Продавщица протянула мне накидку из мягкой плотной ткани, подбитую белоснежным мехом по свободному краю. — А сапожки хотите? У меня есть чудесные легкие сапожки на каблучке? Принести? Н-да… Вот у кого нужно поучиться торговле! Справедливости ради, у неё и правда получилось собрать прелестный образ. — Ну как? — спросила, появляясь из-за шторы. Александр, который все это время терпеливо сидел на пуфике, поднял глаза и замер. — Ты прекрасна, Элизабет, — сказал он наконец, оглядывая меня восторженным взглядом. Этим вечером одна предприимчивая продавщица получила круглую сумму и роскошные чаевые, а я обзавелась чудесным платьем, накидкой, бусами, серьгами, ободком, сапожками и… панталонами. С бантиком! — Ты довольна? — Довольна, — промурлыкала я, на мгновение почувствовав себя Евлампием, которому подарили самые лучшие сигары на свете. — Вы меня балуете, господин Калиостро. Я ведь и влюбиться могу после такого… — Если я выкуплю весь торговый комплекс, этот процесс ускорится? — усмехнулся он. — Не знаю. Но предлагаю пока не проверять. Мы обменялись улыбками и отправились к театру. Спустя двадцать минут экипаж съехал на подъездную дорожку, ведущую к главному входу в Столичный Королевский театр. Лорд Калиостро по своему обыкновению помог мне сойти на землю. Внутри величественного здания толпились люди. Аристократы и просто зажиточные горожане стояли в очереди к гардеробным, а мы… Мы зачем-то пошли на второй этаж. — Наши места не в зале. У меня есть ложа на балконе. Уверяю, тебе понравится, — проговорил Александр, заметив мое недоумение. На полпути нас перехватил улыбчивый работник театра. Он проводил нас до нужной двери, вручил меню и зачарованный колокольчик для вызова персонала. После юноша пожелал нам приятно провести время и удалился. — Не знала, что ты любишь театр, — сказала, оглядывая просторную ложу, посреди которой стоял столик. На нём возвышалась вазочка с фруктами и ведро с шампанским. — Я выкупил этот балкон буквально два дня назад, когда решил сводить тебя на спектакль, — усмехнулся Калиостро. Я смутилась. — Не стоит так… изголяться ради меня. Мужчина вдруг оказался рядом. Он протянул руку к моему лицу и нежно провел пальцами по щеке. — А мне нравится, Элизабет. Впервые в жизни мне нравится изголяться ради женщины. Я подняла глаза и столкнулась с его серьезным взглядом. — Ты думаешь, я играюсь? Нет. Я и правда считаю тебя своей невестой и женой в будущем. И я хочу делать тебя счастливой, Элизабет. Просто прими это как данность. — Он подался вперед и горячо прошептал на ушко: — И наслаждайся. |