Онлайн книга «Невеста в законе. Поймай меня, дракон»
|
132 Любопытство побороло страх: я смело подошла к ближайшему шкафу и достала увесистый томик. «Прикладная магия и все, все, все», — гласило название. Вторая книга была интереснее — «Черная магия на кладбище. Пособие начинающего некроманта». Бегло осмотрев корешки книг, я поняла, что нахожусь в поистине удивительном месте. Сокровищница, не иначе! Чего здесь только нет! Пособия по всем видам магии, на любой вкус и цвет. А это даже не шкаф — всего лишь полка, коих здесь несколько сотен! — Восхитительно! Ничего подобного я никогда не видела… — Повернувшись, я чуть ли не впечаталась лицом в широкую грудь. Валтор бесшумно подкрался ко мне со спины. Увидев моё смятение, мужчина улыбнулся. — Так какой план? — Пока никакой. — Признался герцог. — Но я уверен, что попасть в твой мир можно без силы кристаллов. Ты ведь здесь. — Не забывай — здесь моя душа. Тело осталось на Земле. Вдруг с Матвеем получится также? — Земля… — задумчиво протянул дракон. — Так зовется твой мир? Я кивнула. — Интересно-о-о-о… И все же стоит попробовать. Здесь хранятся книги чуть ли не с самого зарождения жизни. Решение должно быть в этой комнате, — он оглядел библиотеку. — Нам нужно всего лишь запастись терпением, временем и кофе… Да, кофе должно быть больше всего. * * * Читать я любила с детства. Помню, было время, когда я читала чуть ли не по книге в день. Из-за этого сильно страдало зрение, но меня было не остановить. Во взрослом возрасте мне пришлось сделать операцию, чтобы жить нормальной жизнью, а не видеть в валяющемся на дороге мешке кота… Но не в этом суть. Так вот! Ответственно заявляю, что отныне читать больше не буду! — Всемилостивый Господне, за что мне это… — простонала я, откладывая очередную книгу. Благо, они все на понятном языке. Оказывается язык, на котором говорят в Хельбтауре, был придуман эльфами. Люди просто заимствовали его. Со временем он, естественно, претерпел сильные изменения — очень старые книги я читаю с большим трудом — но в целом все отлично. А вот книгами на других языках занимается Валтор. У него есть какие-то заклинания, при помощи которых непонятные слова обретаю ясность. Откинувшись на спинку стула, я закрыла глаза, болящие от постоянного чтения. От изобилия буков меня уже тошнит. Они складываются в простые слова, смысл которых упорно не хочет доходить до меня. Сейчас мне хочется капризничать, являя всем своё плохое настроение. Конечно же, у меня хватит благоразумия так не делать, но… — Валтор, это бесполезно, — сказала, встав с места. Нужно хотя бы иногда ходить. Ох, как же затекли ноги! А шея… Отрубите мне шею, прошу! Смотря на мужчину, с самым невозмутимым видом воссоздающим посреди библиотеки в позе лотоса, я завидовала ему белой завистью. Кажется, будто герцогу все равно на не самую удобную позу, на кучи книг, что рядом с ним, на мои стенания. «Гора спокойствия», — так я окрестила его. — Угу… — протянул он, не слушая меня. Он перелистнул страничку, быстро пробегая глазами по диагонали. Вздохнув, я принялась разминать спину, делая махи руками в стороны. Стало чуточку лучше. В библиотеке мы сидим уже пять дней. Удалось изучить лишь жалкую часть книг. Казалось, будто они только увеличиваются в количестве, отпочковываясь друг от друга, пока мы на них не смотрим. |