Книга Сто невест для Его Высочества, страница 38 – Мария Эмет

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сто невест для Его Высочества»

📃 Cтраница 38

Сколько не крась, но всем видно всё равно, что я далеко нездорова и не излучаю счастье.

Тронный зал встретил меня… Не поверите! Тишиной. Недавний гомон резко спал, множество глаз смотрели на меня с жалостью и удивлением. Я прошла в середину зала, оглушая всех стуком каблуков. Подошла к Лератфану, в руке которого был пресловутый мешочек, вытащила оттуда бумажку и весело проговорила:

— Каким же способом убить себя легко и быстро сегодня? Хм… Это что за каракули? Вой… А это „В“ или „Б“?! — возмущалась я, пока не расшифровала содержание бумажки. — Вой магической шпагой, тьфу ты, то есть бой! Ожидаемо! У всех есть запасной глаз? У кого нет, просьба приобрести, он вам явно пригодится.

В обморок никто не падал, и слава Богу. Все просто открыли рты, озираясь по сторонам. Я дошла до наблюдателей, встала рядом с ведьмой. Винсент проследил за мной, покачал головой и нагло спросил:

— Вам, господин Лератфан, сноха нужна или наёмный убийца?

— Что за бред вы несете? — встрепенулся ворон.

— Никакой это не бред, — отмахнулась я. — Знаете, я после этого отбора напишу книгу: „Смертельно опасный отбор, выживает сильнейший“. Как думаете, она будет иметь успех?

— Что вам на сей раз не нравится?

— О! Всё прекрасно. Почему бы не дать тёмные артефакты, которые сосут энергию в руки девушкам и заставить их драться на них? Изу-у-умительно-о-о! — ответил за меня Винсент.

— Нам нужна сильная и, желательно, магически одаренная женщина рядом, — подал голос Лариль.

— Времена нынче неспокойные, она должна уметь постоять за себя, — добавил Вальтер.

— Ну да, — продолжила демонесса, — вы ведь сами не в состоянии.

— Оружие в руках держать не умеете? — спросил дроу, сейчас он тоже был недоволен.

— Ладно, я согласна, жена не должна быть простой. Тогда я предлагаю учить девушек этому! Каждый из наблюдателей станет на время отбора учителем. Например, госпожа ведьма может преподавать бытовую магию, всем известно, что ведьмы в ней преуспели. Господин вампир, неверное, прекрасно разбирается в магии смерти. Если нет, то я могу заменить его, некромантия для меня несложна. А как насчет вас, — в упор посмотрела я на Винсента, — вы — архимаг. Я уверена, что у вас в рукаве много интересных приемов. Дроу может преподавать оружейное дело. А госпожа Фея и господин Друид с удовольствием покажут чудеса белой магии. Что касается всех остальных — вы тоже можете что-нибудь да показать.

— Я хороша в шитье, — радостно сказала эльфийка.

— Если дело касается вкуса и стиля, а это немаловажно для будущей принцессы, то я тоже буду полезна, — улыбнулась демонесса.

— Магия перевоплощения со мной на „ты“, — поддержал идею оборотень.

— А я могу преподавать историю рас, происхождения мира и всего прочего, — смущенно отозвался Вениамин.

— Я подумаю, — буркнул русал. — Плавать все умеют?

— Значит все „за“?! — спросил Винсент. Все коротко кивнули.

— Хорошо, я даю разрешение на учительскую деятельность, — недовольно выдавил из себя король воронов. — Удачи, испытание сегодня в пять.

Когда за последней невестой закрылась дверь, наблюдатели вперились взглядами в меня.

— Вы пытаетесь проделать во мне дыры? Бросайте это дело.

— Вы молодец, но идея немного нелогична, — сказал вампир, который решил остаться тоже.

— Она логична, — вмешался Винсент. — Девочки получат дополнительные знания, которые могут помочь в будущем, теперь надо лишь составить расписание.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь