Книга Мойра. Я найду твою судьбу, страница 108 – Полли Нария

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мойра. Я найду твою судьбу»

📃 Cтраница 108

— Ты с ума сошла! Ты не можешь…

Юстис схватил меня за плечи и встряхнул.

— Тебя не погладят по голове сестры, если ты вернешься с пустыми руками.

— Знаю, — я уткнулась лбом в мощную грудь демона и втянула носом знакомый родной запах. — Именно поэтому проводить ритуал не так страшно, Юстис. На фоне того, что я решила — не делать обряд лишь горсть золы у ног мойр, на который они даже внимания не обратят.

Я видела, что мужчина зол и хотел мне возразить. Однако нас перебили:

— И вот они должны мне что-то доказать?

— Да, отец, — донесся до наших ушей голос Гая. И мы, синхронно обернувшись, наткнулись на недоброжелательный взгляд короля.

Глава 75

Калиста

Под пристальным взором короля нам с Юстисом пришлось перестать спорить. В любом случае мы вряд ли бы пришли к компромиссу: я решительно была настроена провести ритуал вопреки его заявлениям, а он — не позволить мне это сделать. Только вот демон не понимал, что гнев сестер меня если и страшил, то не так сильно, как разлука двух любящих сердец.

Сейчас, когда я видела, сколько надежды лучится в глазах Гая, я просто не могла отобрать у него то единственное, что принц любил. А еще не стоило забывать про ребенка, который уже имел свою собственную нить. Одно дело вернуть в Прядильню душу, другое — лишить жизни еще одно живое существо, которому суждено прийти в этот мир. Цепочка событий была запущена, и я не могла разорвать ее. Точнее могла, но не желала этого делать.

— Да, отец. Они могут доказать, что Николетта…

— Хватит, — резко оборвал его король и раздраженно скривил лицо. — Я был уверен, что это шутка, Гай. Лия — твоя невеста. Это решено.

— Нет, — возразил принц. — Не решено! Ты сказал, что за неимением альтернатив я должен жениться на Лие. Но я нашел девушку, которая подходит мне и которая отвечает всем твоим критериям, отец.

— Не говори глупостей! — воскликнул правитель Халдриса. — Если бы такая существовала, я бы знал.

От его крика за кустами завозилась стража, которая все это время пыталась делать вид, что ее здесь нет. Но не могли же столь высокопоставленные персоны остаться наедине с незнакомцами без охраны. Это было бы глупо.

— Но вы ошибаетесь, ваше Высочество, — посмела я вмешаться в их разговор. После спора с Юстисом моя кровь бурлила, и я была настроена воинственно. Учитывая, что от решения короля и зависело: проведем мы ритуал или нет. — Николетта — потомок Иерофея Аастрикса Справедливого.

Взгляд, впившийся в мое лицо, леденил душу. Но я гордо вздернула подбородок и открыто посмотрела на короля. Терять мне было нечего. А Юстис, чувствуя угрозу, чуть сдвинулся вперед и расправил плечи. Он не загораживал меня, но всем видом давал понять, что не даст меня в обиду. Мой демон.

— Чушь! — закономерно произнес король. — Ничего глупее не слышал! Вы кто вообще такие? Пудрите моему сыну мозги во время важного дня.

— Я мойра. Я создаю души. Лечу их, — бросила быстрый взгляд на Юстиса и вернула обратно правителю. — А еще могу показать тех, кто был до…

Но меня оборвал громкий смех. Такой резкий и говорящий.

— Надо отдать вам должное, — хохотал отец Гая. — Фантазия у вас бурная. Такой отборной ереси я давно не слышал. Даже сажать вас в темницу не хочется. Но чего не сделаешь ради собственного спокойствия.

Мужчина щелкнул пальцами и те самые стражники, что сидели за кустами, окружили нас со всех сторон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь