Книга Мойра. Я найду твою судьбу, страница 14 – Полли Нария

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мойра. Я найду твою судьбу»

📃 Cтраница 14

— Без особых сожалений я переломаю твою шею, если ты воспротивишься. А если сбежишь, — Глаза его сверкнули рубинами. — Наша связь убьет тебя быстрее, чем это сделаю я. Тебе понятно, мойра?

— Калиста, — выдавила я через зубы. — Меня зовут Калиста.

Было видно, что мужчина опешил. Слишком быстро я сдалась. Но это ложь. Он то не знал, что несмотря на его злость и кровожадность, я видела перед собой израненную нить. И что бы он не говорил, как бы не поступал, я для себя поняла, что обязана найти способ помочь демону. Тем более, что сбежать я пока и не могла. Но это только пока.

Глава 10

104 года назад

Юстис

Узнать, кто отравил Янниса, не составила труда. Виновные отыскались быстро и так же быстро были казнены на центральной улице Эрии. Другое дело, что за всем этим стояла соседняя страна.

На сборы войска потребовалось время: восточная Таеда, давно захваченная моим отцом, откликнулась моментально, отправив мне на выручку лучших и обученных бойцов; Алдор сомневался, боясь, что молодому правителю Эрии не по силам будет захватить и свергнуть владыку могучего Халдриса. Однако после краткой встречи со мной, король Алдора определился со стороной, к которой присоединиться. Лидония решила не ввязываться в наши разбирательства. Нас разделяла вода, и посему я не стал настаивать. Знал, что справлюсь и без их помощи. А вот Наркан удивил меня своей строптивостью, примкнув к врагу.

Война длилась год: краткий миг по меркам летописей, но долгий срок для бойцов противника. Кровь лилась рекой, питая земли Халдриса получше любого источника. Я убивал всех без разбора: могучих мужей, старцев в захваченных деревнях, женщин. Не трогал детей, но лишь потому, что знал — им не выжить. Рано или поздно голод возьмет свое.

Я оставлял позади руины, за что закономерно получил свое прозвище — Бездушный. Глупцы! Людям была неведома правда: моя душа была чиста, пройдя все стадии очищения. Если кто и мог карать нечестивых, то только я.

Халдрис пал.

Короля вражеской страны Иерофея я самолично вывел на главную площадь. Под громкие, разъяренные и недовольные крики его народа поставил предателя на колени. Резко дернув веревку, связывающую руки мужчины за спиной, с наслаждением услышал крик боли.

— Яннис тоже страдал, — благодушно поделился со своим врагом. — Ты подобрал прекрасный яд. Внутренности бывшего правителя Эрии превратились в кашу и выходили через рот, размазываясь по подушке. Сам того не зная, ты очистил его перед смертью, даровав вечную загробную жизнь рядом с Селеной.

— Ты больной ублюдок, — прошипел сквозь зубы Иерофей и сплюнул мне на сапоги. — В сотни раз хуже своего отца. Ахерон ждет тебя!

— Сочту эти слова за комплимент, — губы мои растянула улыбка, и я поднял взгляд на бушующую толпу. Преданное отродье пыталось прорваться к своему правителю, но они были слишком слабы. Удивительно получалось: их король убил правителя соседней страны самым женским способом из всех, словно трус, но они продолжали быть ему верными слугами.

Ярость стала зарождаться в районе солнечного сплетения. Лютая. Безжалостная. Первозданная.

— Бездушный!

— Проклятое дитя!

— Убийца…

Слова раздавались со всех сторон, заполняя площадь. И мне даже пришлось закрыть на мгновения глаза, чтобы не озвереть окончательно.

— Ты, наверное, думаешь, что после твоей смерти о тебе будут слагать песни барды? Восхвалять благородного короля, что стал жертвой безжалостного узурпатора, — я присел рядом с Иерофеем на корточки. — Только вот в чем дело, мой глубокоуважаемый враг. Ты ничем не лучше меня. Твои руки в крови, как и мои. Но знаешь, что нас разделяет?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь