Онлайн книга «Землянка для пиратов»
|
Она издаёт тяжкий вздох и мы с Зитом переглядываемся. Не знаю, как Зит, но я даже приятно удивлен, что принцесса за нас так переживает, хотя мне и не хочется, чтобы даже тень печали касалась её милого личика. — Мири…, — говорю таким голосом, словно ребенка пытаюсь утешить, — что с нами может случиться? Да мы в таких передрягах уже побывали! И твоего этого Греда…, — с нажимом произношу его имя, пытаясь унять в себе волну ревности, — мы тоже спасём. Обещаю, что всё в порядке будет. — Да. — Соглашается со мной Зит, присаживаясь на стул рядом с ней, и берет за руку. Целует тыльную сторону ее ладони. — Не вини себя. Вряд ли в этой ситуации кто-то поступил бы иначе. Просто доверься нам и отдохни пока. Ты итак уже измотала себя со всеми этими переживаниями. — Может я с вами полечу, а? — С надеждой в голосе произносит девушка, вскидывая на меня глаза. — Нет! — Враз отвечаем категорически с Зитом, и принцесса изображает на лице горькую гримаску. — Разборками займемся мы. Это слишком грубая работа для такой нежной девушки. — Говорю мягким, но твёрдым голосом. — Я не просто девушка. Я правитель этой планеты. — Звучит из её уст так, словно это философская цитата. Я улыбаюсь. Какая же она всё-таки милая. — А для нас ты в первую очередь наша девушка. В перспективе будущая жена. И мы должны о тебе заботиться. — После моих слов принцесса чуть не стуле не подскакивает, а Зит закашливается, подавившись слюной, но против мне никто ничего не говорит. — Ладно…, — соглашается принцесса и возводит глаза к потолку. — Надеюсь с Гредом всё хорошо! Честное слово — я потом отпущу его со службы, подарю хороший дом с участком и он будет получать щедрое жалованье до конца жизни! — Эйва, мы его, конечно, спасём, но я его все равно не люблю. — Перед глазами тут же всплывает лицо этого Греда. Я и правда не желаю ему смерти, но хочу, чтобы он жил долго и счастливо подальше от нас — рядом с моей девочкой я могу только Зита выдержать. — В сотый раз говорю… — и Эйва мило надувается, — это просто начальник моей охраны, и я его очень ценю просто как хорошего человека, но не более того! — Но он таким влюбленным голосом говорил с тобой тогда… — Как бы между делом закидываю удочку в прошлое. — И что? — Девушка нахмуривается и говорит это таким серьезным голосом, что мне смешно становится: — Во-первых, думаю, что тебе просто показалось. И потом — пусть даже и так, но я ведь его не люблю, так зачем мне забирать его у другой женщины, которая в него когда-нибудь влюбится? Наверняка его судьба еще где-то ждёт его! — Даа-да! Конечно! — Всё равно подтруниваю над ней, но мне становится немного легче после её слов. А принцесса у нас не только красивая, но и очень мудрая девушка! Хотя я и до этого знал, что она очень умна. А сколько я еще о ней всего не знаю… Зит, который всё это время слушал нас с умным видом, говорит, дождавшись окончания "короткого разбора полётов": — Пора лететь. Раньше отправимся — раньше вернемся обратно. — И он поднимается из-за стола с решительным видом. Где этот мелкий засранец? Кстати да. Что-то давно не слышно Кориандца. И, в ответ на наши вопросы, тут же где-то сверху раздаётся такой громкий храп, которому бы позавидовал и дядя Зита, а тот храпит всегда так, что весь корабль трясётся! Поэтому в длительные миссии мы его дядю стараемся не брать — иначе вся команда просто спать не сможет, и бодрым будет только один Пурэтлид, которого и десятью громкими залпами не разбудишь. |