Книга Хозяйка драконьего поместья, страница 61 – Лина Дорель

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка драконьего поместья»

📃 Cтраница 61

- Но...

- Никаких "но", - перебил он. - Ты обладаешь редчайшим даром. И не только магическим. Ты умеешь видеть суть проблемы, находить нестандартные решения. Помнишь эльфа с проклятием немоты? Никто не догадался, что причина не в голосовых связках, а в заблокированной связи с природой.

Я вспомнила тот случай и улыбнулась. Действительно, все лечили горло, а я интуитивно поняла, что проблема глубже. Пришлось везти беднягу в самую чащу леса и проводить целый ритуал с участием древних духов. Зато теперь он не только говорит, но и поет красивее соловья.

- Ладно, убедил, - сдалась я. - Идем работать. Судя по количеству телег во дворе, нас ждет насыщенный день.

Я не ошиблась. К полудню я уже лечила пятнадцатого по счету пациента - молодую дриаду, которая каким-то образом умудрилась заразиться человеческой простудой. Случай забавный, но не сложный. А вот кентавр с переломанной ногой требовал серьезного вмешательства.

- Как это случилось? - спросила я, осторожно ощупывая поврежденное место.

- Защищал стадо от волков, - процедил сквозь зубы пациент. Звали его Аргус, и был он табунщиком из дальних степей. - Один волчище оказался заколдованным. Удар копытом его не взял, а вот меня зацепил когтями.

Я нахмурилась. Обычный перелом я бы вылечила за полчаса, но здесь чувствовалось что-то еще. Какая-то темная энергия, мешающая естественному заживлению.

- Криос! - позвала я. - Нужна твоя помощь.

Он появился мгновенно, словно ждал зова.

- Проклятие? - сразу понял он, взглянув на ногу кентавра.

- Похоже на то. Не сильное, но стойкое.

- Хм, - Криос приложил ладонь к поврежденному месту и сосредоточился. - Да, классическое проклятие боли. Рана не будет заживать, пока не снимем наложенные чары.

Следующие полчаса мы работали в тандеме. Криос разрушал проклятие своей драконьей магией, а я сращивала кости и заживляла мышцы. К концу процедуры мы оба выглядели изрядно уставшими, зато Аргус встал на ноги и благодарно заржал.

- Вот это я понимаю - лечение! - восхищенно потопал он. - Госпожа целительница, позвольте отблагодарить вас как положено.

- Спасибо, но это не обязательно...

- Обязательно! - перебил кентавр. - У нас в степях есть правило: добро за добро. Аргус Быстрое Копыто не останется в долгу.

Он торжественно снял с шеи кожаный мешочек и протянул мне.

- Это семена степных трав. Таких вы в лесу не найдете. Посадите у себя в саду, и они принесут удачу вашему дому.

- Спасибо, - растроганно приняла я подарок. - Это очень ценно.

- Еще увидимся, госпожа Эйрин! - крикнул Аргус, галопом направляясь к выходу. - Расскажу всем в степях о вашем даре!

- Ну вот, - вздохнул Криос, наблюдая, как кентавр скрывается за поворотом дороги. - Теперь к нам прискачат все степные табуны. Готовьтесь к наплыву кентавров с растяжениями и переломами.

- Неужели это плохо?

- Для поместья - нет. Кентавры щедро платят и никогда не забывают добра. Но нам придется расширяться. Дворик скоро не будет вмещать всех желающих.

Он оказался прав. К вечеру во дворе поместья стоял настоящий лагерь. Кто-то разбил палатки, кто-то устроился прямо под открытым небом. Элдан метался по кухне, готовя ужин для тридцати человек. Лира носилась с постельным бельем, размещая постояльцев. А я принимала последнего пациента дня - старого мага с загадочной болезнью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь