Онлайн книга «Хозяйка драконьего поместья»
|
Я изучала его серьезное лицо. Без привычной маски холодности. И сердце мое предательски екнуло. - Какой шанс? - Время, - повторил он мои слова. - И постоянство. Я остаюсь здесь. Не на неделю, не на месяц. Остаюсь и узнаю, кто ты на самом деле. И позволяю тебе узнать меня. - А твои дела? Обязанности лорда? - Криос справится с текущими вопросами. А для важных решений есть магическая связь. Я помолчала, взвешивая его слова. Часть меня - та самая осторожная Анна - кричала, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Что нельзя менять жизнь из-за минутного порыва. Что двести лет привычек не перевесят нескольких дней новизны. Но другая часть - та, что научилась жить в мире магии и чудес - шептала: «А вдруг?». - Хорошо, - сказала я наконец. - Попробуем. - Попробуем, - согласился он и протянул руку. Я пожала ее, чувствуя знакомое покалывание от прикосновения. Магическая связь между нами по-прежнему была сильной. - Только одно условие, - добавила я. - Какое? - Никаких поблажек в работе. Если остаешься, то как равноправный партнер, а не как лорд, который снисходит до игр с женой. Его губы дрогнули в улыбке: - Договорились. А у меня тоже есть условие. - Слушаю. - Никаких «лордов» и реверансов. Дома мы просто Кейрон и Эйрин. - Согласна, - кивнула я. - Кейрон. Имя прозвучало по-новому на моих губах. Мягче. Интимнее. - Эйрин, - отозвался он. Мы сидели, не отпуская рук, и я чувствовала, как что-то важное меняется между нами. Не революция. Эволюция. Медленное, осторожное сближение двух осторожных душ. - Голодный? - спросила я. - Элдан готовил что-то невероятно ароматное. - Голодный, - подтвердил он. - И любопытный. Хочу подробнее изучить твою лечебницу изнутри. - Нашу лечебницу, - поправила я. - Теперь мы партнеры, помнишь? - Нашу, - согласился он. Глава 46 Следующие дни пролетели в странном, но приятном ритме. Кейрон держал слово: никаких попыток командовать или переделывать уже налаженную систему. Вместо этого он изучал, как работает поместье, задавал вопросы, предлагал идеи. И, к моему удивлению, многие его предложения оказались дельными. - Если мы расширяем лечебницу, - сказал он за завтраком на третий день, - стоит подумать о безопасности. Не все магические существа дружелюбны, а слухи о твоей работе расходятся широко. - У нас есть Горм и Дарек, - возразила я. - Двое охранников для растущего комплекса мало. Нужна полноценная система защиты. - Магическая? - заинтересовалась я. - И магическая, и обычная. Я могу поставить защитные барьеры, но они требуют постоянной подпитки. А если мне понадобится уехать... - Ты же сказал, что остаешься, - напомнила я. - Остаюсь. Но форс-мажоры случаются. Разумно. И предусмотрительно. И немного печально, что он все еще планировал возможные отъезды. - Хорошо, - согласилась я. - Что предлагаешь? Так мы проводили дни: планируя, обсуждая, иногда споря. По вечерам гуляли по саду, и Кейрон рассказывал о драконьей магии, а я - о целительской. Медленно, осторожно мы узнавали друг друга. Но вечером седьмого дня что-то пошло не так. Кейрон вернулся с осмотра границ поместья бледный и молчаливый. За ужином почти не притронулся к еде, а когда я спросила, все ли в порядке, отмахнулся: - Просто устал. Но я видела, как он морщится, когда думает, что никто не смотрит. Как сжимает кулаки, борясь с какой-то внутренней болью. |