Книга Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья, страница 55 – Адриана Дари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»

📃 Cтраница 55

Рина снимает с лапки записку, кладет в крошечный мешочек на другой лапке медную монетку.

— Надеюсь, что ожидание в еще один день не будет проблемой? — прочитав послание, спрашивает девушка. — У экипажа, на котором ехали нотариус и врач, по дороге отвалилось колесо, и они останутся в таверне до утра, чтобы не ехать ночью по бездорожью.

Конечно, я была бы рада сделать все пораньше, но днем больше, днем меньше, я думаю, роли не сыграют. Тем более, пока тут генерал вряд ли кто-то сунется разбираться.

— Может, даже и к лучшему! — всю жизнь это было моим девизом, только последнее время все сложнее было в этом себя убеждать.

Впрочем, я же тут! Значит, правда к лучшему.

Мы идем к флигелю, где к нам присоединяется Лира. Она с достоинством приветствует Рину поклоном, а потом приглашает во флигель, сразу же начиная суетиться по поводу чая и с любопытством расспрашивая про то, как же девушка и генерал оказались тут.

Конечно, ей суетно, хлопотно, но мне все больше кажется, что с тех пор, как я с Лирой познакомилась, она чуть помолодела и стала гораздо больше улыбаться.

— Так все же… Кто такой Вард? — не сдерживает своего интереса тетушка Ли.

— Дракон… — отвечает Рина в принципе то, что я и так уже поняла. — Наследник дара эмпатии. Он возглавлял делегацию, которая должна была подписать капитуляцию орков, но это была ловушка. По рассказам тех, кто спасся оттуда, Вард смог прикрыть почти всех, позволил уйти. Мы долго ждали, но он так и не вернулся. Думали, что он в плену, но и там его не было… И вот он объявляется тут!

— Как интересно, — качает головой Лира. — Я за все это время ни разу не видела, чтобы он магией пользовался. Все руками да головой. Кто бы мог подумать… Адалия, сходи, позови этих драконов. Чай уже готов.

Конечно, семейного расслабленного чаепития не получается. Но мы стараемся. Даже Тарден пытается вести себя прилично и не язвить по любому поводу. Однако при малейшей возможности я ссылаюсь на то, что мне надо разобраться с прибывшими материалами, и буквально сбегаю.

Ну потому что невозможно находиться рядом с тем, кто непрерывно сверлит тебя взглядом. А генерал, кажется, поставил своей целью сделать во мне дырку. Но целой мне быть пока что больше нравится.

Из-за этого я покидаю флигель и, стараясь выбирать более-менее сухие тропинки (а к счастью, солнышко хорошо подсушило ночную грязь), иду через сад к причалу.

Но где-то на середине дороги, среди тенистых деревьев и густых кустарников, судьба вспоминает, что мне уже достаточно отсыпала удачи. Меня догоняет Тарден.

Он грубо хватает меня за плечо, разворачивая к себе. Наши взгляды пересекаются, и сердце сбивается с ритма. Между нами повисает напряженное молчание, будто звенящее, искрящее:

— Что ты сделала с моим драконом?

Глава 33

Ну какая прелесть!

— Я смотрю, у вас правила обращения с дамами в крови! Врожденные буквально! — фыркаю я и скидываю руку Тардена.

Он в ответ делает шаг ближе ко мне.

— У меня слишком много вопросов, Адалия, — жестко говорит генерал. — И я намерен получить на них ответы.

Намерен он! А я не намерена давать ему ни в чем отчета, тем более что я все равно не знаю, что там с его драконом.

— О! Мы научились имена запоминать? Или это у тебя только после ночи любви память отшибает? — что-то меня это все бесит, особенно вкупе с какими-то непонятными претензиями. — Хотя о чем это я? Какая любовь к такой, как я?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь