Книга Свечница для королевского сына, страница 26 – Таня Тайлер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свечница для королевского сына»

📃 Cтраница 26

— А вы, Юля, из Свечного, да? Маменьку мою, наверное, знаете. Василисой зовут. Она еще лавку со скатертями-самобранками держит.

Я кивнула, говорить сил не было.

— Ох, да вы совсем без сил, голубушка, — запричитала девушка. Она отошла куда-то в сторону и вернулась с большой подушкой.

Варвара приподняла мою голову очень аккуратно и подложила под голову и спину подушки так, что я расположилась в положении полусидя. Затем девушка вернулась к печи, достала тарелку и поварешкой, налила в нее похлебку, которую варила в кастрюле. Полусидя я могла осмотреть комнату получше. Вдоль стены стояли несколько узких кроватей, но они были пусты. Рядом с кроватями стояли тумбы. Похоже на лазарет. На мою тумбочку опустилась тарелка с ароматным супом. Есть не хотелось, но Варвара настояла, чтобы я проглотила хотя бы пару ложек. Пыталась дотянуться до предложенной ложки, но рука безвольно упала на кровать. Варвара увидела мой взгляд, полный отчаяния и широко улыбнулась, подбадривая.

— Какая я глупая! Ты очень слаба еще, давай я тебя покормлю.

Она зачерпнула ложкой суп и отправила прямиком в мой рот. Жевать я могла с трудом, и было приятно осознать, что мясо и картошка очень разварились. Проглотив четыре ложки, я откинула голову на подушки. Больше не могла есть.

В это время дверь отворилась и зашел мужчина в возрасте с седой головой. На его плечах были золотые эполеты, а за спиной развевалась красная накидка.

Варвара вскочила с кровати и низко поклонилась.

— Она только очнулась, Ваше Высочество. И даже смогла проглотить четыре ложки супа.

— Это очень хорошо, Варя, спасибо.

Его величество смотрел на меня во все глаза. Он был очень похож на Антона, только лет на тридцать старше.

— Антон?

Пришлось собрать все силы, чтобы произнести хоть одно слово. Король отвернулся.

— Он помогает восстановить земли после гона. Осмотрите ее и докладывайте о состоянии каждый день. Девочка очень похожа на Клару, вы были правы. То, что она пришла в себя, хороший знак?

Король стоял ко мне спиной и разговаривал с кем-то, кого я не видела.

— Хороший, — из-за спины короля вышел библиотекарь в белом халате.

Король кивнул и ушел. Библиотекарь подошел ко мне, потрогал ладонью лоб.

— Болит голова?

Я кивнула.

— Слабость?

Я кивнула.

Он проверил пульс, достал из кармана халата блокнот и карандаш, начиркал что-то, оторвал лист и передал Варваре. Девушка кивнула и положила листик в карман сарафана.

Библиотекарь поправил очки, еще раз внимательно посмотрел на меня и ушел.

Варя плюхнулась на край кровати.

— Фуух, ушли. Ты вообще что-то помнишь?

Я отрицательно помотала головой, от чего она сильнее разболелась.

— Во время гона двери в твоем доме выбили, и в тебя прилетел кусок двери. Прям в голову прилетел. Ты вырубилась, а Антону руку щепой пробило. И он тебя на руках с торчащей из плеча щепой нес до сюда. Оба в крови в город явились, ужас-то был! Король испугался очень, а потом смутился, как мне кажется. Никогда еще сын королевский не делал ничего хорошего никому. Бабником был, статейки писал злобные на столбах. А чтобы нести кого-то через два города на руках, спасая от смерти, такого никто от него не ожидал. Даже король. Вот и сослал его подальше от тебя, помогает теперь дома восстанавливать да огороды в Свечино. Наверное, рядом с Петькой трудится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь