Онлайн книга «Измена. (Не)нужная жена огненного дракона»
|
— Где мой защитник? — мрачно спросила я. — Еще одно слово, и вас выведут из зала, — пригрозил мужчина. Пришлось замолчать и только слушать, что говорят верные слуги императора. — Вернувшись в столицу, леди Росс начала свою преступную деятельность. Она пыталась вовлечь в свою шпионскую сеть фрейлину ее величества, двух высокородных драконов и нескольких слуг. В зал по очереди начали заходить незнакомые мне личности, все они утверждали, что я склоняла их к шпионажу. Одним из последних в зал вошел Захари. Я надеялась, что хотя бы он скажет правду, только и герцог Берц начал плести очередную небылицу. Обвинитель довольно кивнул и вновь заговорил: — После умело проведенной операции в руках тайной полиции оказались документы, уличающие леди в противоправной деятельности. Перед вами, глубокоуважаемый суд, лежат копии тех документов, а также письма, найденные в комнате обвиняемой. Из них вы можете прочитать переписку с кронпринцем Леонардом, отчеты о шпионской деятельности, о том, кого удалось завербовать, а кого нет. Также в письмах были вложены секретные документы, которые леди удалось выкрасть в императорской канцелярии… — Суд готов объявить о своем решении! — громогласно проговорил император, скривив губы в язвительной усмешке. — Нет! — воскликнула я. — Молчать! — гаркнул обвинитель. Я не могла поверить, что все происходящее было правдой. Как бы ни относился ко мне император, я все равно оставалась его дочерью. Как он мог судить собственного ребенка по ложному обвинению? — Во имя предков, отец, остановись, — попыталась я воззвать к родителю, но он не слушал меня. Император свысока посмотрел на меня и начал зачитывать приговор: — Леди Анастасия Росс приговаривается к двадцати годам в тюрьме строгого режима… Я уже думала, что все кончено, когда в зал ворвался Адриан. — Немедленно прекратите этот фарс, — гневно приказал он, вставая передо мной. — Уже все решено, ваша светлость, вы опоздали, — ядовито произнес обвинитель. — Вы провели этот так называемый суд без защитника. Разве законы предков писались не для вас? — холодно спросил советник. — Леди не смогла оплатить его услуги, — отмахнулся дракон. — В таком случае ей должны были предоставить государственного защитника. Не думал, что вам, лорд Уильямс, нужно объяснять такие простые истины. Но что еще более важно, вы пренебрегли статусом леди Аннибель. — Какой статус может быть у шпионки? — И снова вы ошибаетесь. В данный момент глава тайной полиции лично допрашивает настоящую шпионку. Доказательства ее вины неоспоримы. Судьи переглянулись в недоумении. — Сегодня же подпишу указ о вашей отставке, герцог Вэнс, — пригрозил император. — Ваше право, — холодно бросил Адриан. — Пока же я напомню вам один из законов Первого императора драконов: «Судить детей императорского рода может лишь суд предков». В зале вновь поднялся шум. — Жаль, что наш император так и не представил обществу свою дочь, поэтому это придется сделать мне, — мрачно произнес советник и подошел ко мне. — Перед вами ее высочество Аннибель Шеурская, законная дочь Айруса Шеурского, о которой он приказал забыть более двадцати лет назад. Зачем вы это сделали, ваше величество? — Я уничтожу тебя, Вэнс, — процедил сквозь зубы правитель. — Принцесса крови?.. — протянул один из судей. |