Онлайн книга «Ты ошибся с первенцем, дракон!»
|
Галаард рассмеялся. — Хорошо, что это её домашнее имя никто, кроме тебя и Кеттэльбрахта, не знал. Любимая, ты умудрилась дать ей имя, которое на древнем языке драконов переводится как «сияющее на небосводе солнце». Алинэя — так звали ту самую древнюю Хранительницу, о которой я тебе рассказывал. Поэтому в реестр Ку-Ай-Дэри я впишу мою дочь именно как Алину Солнечную, Хранительницу Великого Мира. — Значит, Алина — это не просто Алина, а Алинэя? — переспросила я, всё ещё не до конца веря. — Имя древней Хранительницы? Это… это просто невероятно! — Именно так, — подтвердил Галаард, его глаза сияли гордостью. — Ты, сама того не ведая, дала нашей дочери имя, которое несет в себе такую силу и историю. Он притянул меня ближе, обняв за талию. — А теперь, моя любовь, — прошептал он мне на ухо, — нам нужно подготовиться к балу. Король Залон ждет. И я хочу, чтобы ты блистала. Ты — моя жена, истинная мать новой Хранительницы, и весь мир должен это увидеть. Я кивнула, чувствуя, как страх перед всеобщим вниманием постепенно уступает место волнению и даже некоторой гордости. Быть женой Солнечного Дракона, оказывается, было не только страшно, но и… захватывающе. И если для этого нужно было пройти через бал, то я была готова. В конце концов, бал — это всего лишь ещё одно приключение на пути к новой жизни. И я была готова встретить его с достоинством, рядом с моим сияющим драконом. — А как он вообще отреагировал на то, что Арэль больше не жена Хранителя? — вспомнила ещё один немаловажный вопрос из тех, что Галаард должен был обсудить с королем. — Сильно злился? Я уже знала, что это король в свое время настоял на свадьбе Хранителя. Переживал о продолжении рода Солнечных Драконов, вот и торопил Галаарда с наследником. — Он, — согласился любимый. — Но на самом деле на её месте могла оказаться любая. На Арэль выбор пал исключительно потому, что она из очень знатного семейства, была не замужем и имела, хоть и небольшой, магический дар. А мне было всё равно. Ведь, как я думал, единственная, на ком я действительно желал жениться, была мертва. Поэтому не переживай. Я рассказал королю о поступке Арэль. Залон, конечно, тут же потребовал её казнить, как того требует закон, но… Он замолчал с многозначительной улыбкой, а я выдохнула, догадавшись, что родную маму нашего маленького Алларда удалось отстоять. Мы с Галаардом решили сохранить Арэль жизнь. Нет, я её вообще не пожалела и не прониклась к той, кто угрожал моему ребенку, теплыми чувствами. Просто мы подумали о чувствах маленького мальчика. Пусть он и сын предательницы, пусть в нём не оказалось ни капли драконьей или хранительской крови — Галаард его любил. Ведь Аллард был и его сыном тоже. И я обещала себе тоже полюбить этого красивого, застенчивого, черноволосого мальчишку с темно-карими глазами, который нравился мне уже сейчас. В конце концов, ребенок не должен отвечать за проступки родителей. — Мое слово в этом мире — закон, — произнес Галаард, обнимая меня. — Как и слово короля. Но Залон прекрасно знает, что своим я не злоупотребляю. Но если что решил — король не спорит. Так что Арэль будет жить. * * * Икарт крепко обнял меня, Алину и даже Галаарда, а затем, смахнув слезу, отступил на шаг назад. Ветер, который здесь, на вершине холма, ощущался особенно сильно, ерошил седые волосы дядюшки и обдувал покрасневшее от волнения лицо. |