Книга Скрытое королевство, страница 93 – Холли Рене

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скрытое королевство»

📃 Cтраница 93

Водопад раскатисто ревел, и все же, как ни странно, услышав его, я ощутила умиротворение.

Я невольно посмотрела на Дейкра, пытаясь прочесть выражение его лица, но он смотрел вперед, внимательно глядя в поисках того, кто ему нужен.

Мы пробирались сквозь толпу людей. Каждый шаг давался нам тяжелее предыдущего, но мы прошли через главные замковые ворота. У входа в замок стояли четверо стражников. Когда мы прошли мимо, Дейкр старался держаться от них подальше.

Сердце бешено заколотилось в груди, когда я заметила, как напряглись плечи Дейкра. Ему явно тоже не нравилось находиться так близко к дворцу.

Пока мы пробирались сквозь толпу, я невольно разглядывала лица людей вокруг нас. Кого-то из них я знала с тех времен, которые провела на мосту, других встречала во дворце. Я покрепче схватилась за плащ и завернулась в него.

– Ты в порядке? – спросил Дейкр так тихо, что я едва его расслышала, но по морщинкам вокруг глаз поняла, что он обеспокоен.

– Все в порядке, – солгала я.

Я была далеко не в порядке. Нервно оглядываясь по сторонам, я старалась не выдать своего напряжения. Дейкр вел меня на другую сторону моста.

Мы подошли к торговцу с тележкой, на которой высилась гора выпечки и теплого хлеба. При виде нее у меня потекли слюнки. Я узнала этого человека, потому что несколько раз у него воровала.

Это он позволил мне сбежать, когда я поняла, что не так уж хороша в воровстве.

– Два персиковых пирожных, пожалуйста, – произнес Дейкр, а затем полез в карман и вытащил монету со сложенным листком пергамента.

Он потянулся вперед и вложил оба предмета в руку торговца. Глаза торговца не округлились, а рука не дрогнула. Он положил оба предмета себе в карман.

Он ждал нас.

– Конечно, – пробормотал он, посмотрев на Дейкра, а затем на меня. Он потянулся за пирожными и плотно завернул их в бумагу, а затем дал каждому из нас по одному.

Я нерешительно взяла сверток и прижала к груди, но заметила, как Дейкр потеребил пальцами бумагу с обратной стороны пирожного и почти незаметно достал из-под нее еще один листок пергамента.

– Спасибо, сэр, – кивнул Дейкр и повел меня дальше.

Мы шли по мосту как ни в чем не бывало. Мимо Дейкра пробежал маленький мальчик. Он что-то держал в руках. Проходя мимо, он толкнул меня плечом.

От столкновения у меня перехватило дыхание, и я отшатнулась назад. Даже не вздрогнув, Дейкр протянул руку и подхватил меня.

– Извините! – прокричал мальчик, широко раскрыв глаза, и растворился в толпе.

Дейкр покрепче меня обнял и спрятал у себя за спиной, когда мимо нас поспешно прошли два стражника. Они рыскали в толпе, без сомнения, в поисках мальчика, который что-то украл. Но он растворился среди теней, как будто его здесь никогда и не было.

Вот что давала тебе жизнь впроголодь.

Дейкр держал меня за руку, проталкиваясь сквозь толпу, пока мы не добрались до дальнего конца моста. Здесь я почувствовала резкий ветерок, доносившийся от водопада под нами.

Дорогая брусчатка на мосту сменилась старыми пыльными булыжниками, которыми были вымощены улицы. Только мы собрались переступить эту границу, как вдруг Дейкр остановился так резко, что я врезалась грудью ему в спину.

– Что ты делаешь? – шепотом окликнула я его, но он даже не обернулся, чтобы посмотреть на меня. Вместо этого он уставился на двух стражников прямо перед нами. Они болтали и пересмеивались, стоя на краю моста.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь