Книга В плену у задания, страница 85 – Ивина Кашмир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В плену у задания»

📃 Cтраница 85

- Как прикажете, госпожа, - князь засмеялся и направился в сторону выхода.

От него исходил приятный аромат, круживший, итак, хмельную голову. Прикрыв глаза, я наслаждалась приятным лавандовым ароматом и тем, что, в руках, которые меня несли, было очень уютно. Зевнув, я открыла глаза и встретилась с мерцающим взглядом князя, задумчиво рассматривающем меня.

Улица встретила нас свежим ночным воздухом и толпой троллей, полукругом столпившихся справа от входа и что-то шумно выкрикивающих. Заинтересовавшись, я прищурилась, пытаясь внимательнее разглядеть предмет их выкрикиваний. Без сомнений кто-то затеял драку. Какая же гномья свадьба без драки? Однако за широкими тролльими спинами разглядеть детали было просто невозможно.

Пока я всматривалась в толпу, князь не спешил меня отпускать, стальной хваткой удерживая на руках.

- Благодарю вас, а теперь можете меня отпустить? - опомнившись, проговорила я, пытаясь оттолкнуться и отнять левую ногу, но попытка не увенчалась успехом.

- Я не уверен, что вы в состоянии стоять на ногах, - он лукаво улыбнулся, не спеша разжимать руки.

- И что вы предлагаете? Быть у вас на руках, пока состояние улучшится? – нахмурившись, возмущенно проговорила я.

Князь засмеялся, тут же разжимая руки и аккуратно опуская меня на землю.

Я облегченно вздохнула.

- Сандр, - раздался голос Лизанны, от куда-то позади, – вы снова покинули нас, к счастью, я вас нашла, - она сделала паузу. - После того, как Сарт отлучился, я осталась совершенно одна среди слуг.

Видимо «слугами» она называла тех статных драконов, маячивших рядом и входящих в свиту «ее мужчины».

- Леди Лизанна, что-ж, я здесь, - сухо заявил князь без тени улыбки на лице.

До чего приставучая эта драконица, подумала я, Заметив меня, Лизанна промолчала, сделав самое презрительное выражение лица, которое мне доводилось видеть в своей жизни.

Не отреагировав на ее мимику, я снова посмотрела на столпотворение. Теперь, кроме троллей, в ажиотаже делающих ставки, здесь были и остальные гости торжества, проявляющие интерес к подобным мероприятиям. На подсознательном уровне я почуяла неладное.

- Прошу меня извинить, - бросила я своим спутникам и быстро зашагала в сторону толпы.

Потолкав азартных бугаев, я насилу протолкнулась, и замерла, пораженная картиной, раскинувшей передо мной.

Сюзи, остервенело сцепившись за волосы с темноволосой троллихой, каталась по земле. Ее платье порвалось, волосы выбились из прически, а на левой щеке зияло большое красное пятно. Интересно, а где Эрик? Озадачено оглянувшись, я увидела растерянного Кэсседи, которого удерживал шкафообразный тролль. Очевидно, что он пытался разнять Сюзи и троллиху, но ему не позволила эта свора, жаждущая зрелища.

Я почувствовала злость, стремительно закипающую во мне. Со всей силы сжав кулаки, я двинулась к горе-драчуньям, тверда намереваясь прекратить это безобразие.

Увидев меня, зрители это маленького боя принялись свистеть и аплодировать, полагая, что я спешу присоединиться к девушкам. Не обращая на них внимание, я уже почти достигла парочку, насмерть сцепившуюся друг с другом, как мою талию обвили сильные руки, останавливая меня.

- Рики, - прошептали мне на ухо, - твой воинственный вид так заводит, - хрипло рассмеявшись, проговорил император, - но, увы, против такой толпы троллей у тебе нет ни единого шанса, - узнав того, кому принадлежит этот голос, я принялась энергично вырываться, - поэтому, предоставить это мне, - проигнорировав мои телодвижения, заявил император, а затем, сделав глубокий вдох где-то в районе моей шеи, от чего у меня поползли мурашки, он разжал руки. Когда я развернулась, его уже не было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь