Книга В плену у задания, страница 93 – Ивина Кашмир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В плену у задания»

📃 Cтраница 93

Вечерело, и в саду уже было довольно темно. Несмотря на это, оранжевый камзол вампира хорошо виднелся.

Пройдя метров двести от входа в сад, вампир остановился. Медленно шагая по соседней тропинке, я заметила, что Панно к кому-то подошел.

Пригнувшись, я высвободила свою руку, и подбежала к ближайшему кустарнику. Однако поняв, что с этого укрытия ничего не видно и слышно, я судорожно огляделась. Вскоре заметив нужное укрытие, я, рискнув, поползла к нужному кустарнику.

Император наблюдал за моими манипуляциями широко улыбаясь. Гневно посмотрев на него, я жестом указала ему на выход из сада. Но император мой жест проигнорировал и, спустя мгновение, повторив мою позу, оказался в непростительной близости от меня. Наши лица были практически на одном уровне. Также нагло улыбаясь, он приблизился. Посмотрев на него с недоумением, я хотела было что-то возмущенно произнести, однако голос вампира, раздавшийся совсем близко от нас, отчего я вздрогнула, отвлек меня.

- Вы свободны. Я составлю компанию леди Мелиссе. Со мной она в безопасности, - сухо заявил Панно.

После его слов три пары ног, подскочив, зашагали прочь.

Боясь, быть замеченной, но, в то же время, желая увидеть лица его собеседников, я осторожно раздвинула ветки кустарника.

Мелисса, племянница князя, сидела на скамейке и задумчиво глядела в сторону удаляющихся вампиров. По всей видимости, это была ее охрана, приставленная князем.

Как только они скрылись из виду, Панно, присев на скамейку, с жаром произнес: - Мелисса, любовь моя, я так ждал нашей встречи, - он схватил ее руку и принялся страстно целовать.

К моему удивлению Мелисса была хорошо осведомлена о чувствах этого вампира, судя по тому, как вспыхнули ее щеки.

- Улуцио, нас могут увидеть, - прошептала она, осторожно выглядывая из-за его спины.

- Я устал прятаться, я весь горю от любви, - он соскочил со своего места и принялся нервно ходить взад-вперед.

- Но ты же понимаешь, что я помолвлена, - вздохнув, грустно произнесла она.

- Ну и что! – вскричал он. – Ты не выйдешь за это жалкое подобие принца, я сорву свадьбу.

- Если дядя узнает…., - начала говорить Мелисса, но он ее резко перебил: - Ты моя, Мелисса, - он остановился, а затем, схватив ее за плечи, посмотрел ей в глаза: - Давай сбежим?

- Я..я не знаю, - она затравлено посмотрела на него.

- Мне начинает казаться, что ты меня больше не любишь, - он мрачно усмехнулся, отпуская ее плечи.

- Нет, нет, Улуцио, как ты мог подумать о таком! Я тебя безумно люблю! Но дядя и мои обязательства перед царством, ты же знаешь, что я связана…

- Ничто, Мелисса, ничто не может быть важней нашей любви, - он встал перед ней на колени и снова потянулся к ее рукам.

Панно явно переигрывал. Не знаю, что им движет, но было очевидно, что он пытается сбить с толку бедную девушку. Я закатила глаза и посмотрела на императора. Император, также жадно слушая, как и я, встретился со мной взглядом и, улыбаясь, поморщился.

- Мелисса, - продолжал вампир, - умоляю тебя подумать о побеге, - это наш единственный шанс быть вместе, - он судорожно вздохнул. – Пообещай мне, что подумаешь.

- Хорошо, обещаю, - тихо произнесла она.

- Я так счастлив, - произнес он и потянулся к ее губам. Опустив глаза, все еще красная от смущения Мелисса, позволила себя поцеловать. Однако Панно, скорее всего, понимая робость девушки, просто одарил ее легким поцелуем в губы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь