Онлайн книга «Попаданка в деле, старушка в теле!»
|
— Вот как. Ясно. Рада, что ты почти в порядке. Я пришла предложить тебе немного повременить с учёбой. Мы можем отправить тебя на курс реабилитации. Наша академия сотрудничает с одной из самых роскошных зон отдыха, что расположена близ Светлого моря. Достать билеты туда невероятно сложно даже самым знатным людям. Обычно очередь приходится ждать не меньше года. Но я уверена, что смогу добиться для тебя исключения… Ох, какая лиса эта леди. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понимать – такой случай со студенткой в их академии должен привести к скандалу. Уверена, они уже пережили шторм, когда Хелен только пропала. Теперь же может подняться вторая волна, если я наговорю лишнего. И вот леди приходит как бы предложить пряник примирения, но при этом ни разу не произносит слов извинений. Тем самым даёт понять, что не считает себя или академию виноватыми в том, что случилось с Хелен. И даже заворачивает так, словно её «моральная взятка» – это подарок, за который стоит быть благодарной. Но нет, спасибо. Этот туз я положу в рукавчик. Он мне ещё пригодится. Нужно как-то аккуратно намекнуть, что случай с Хель – это их ответственность. И, несмотря на такие сладкие речи, я прекрасно это понимаю. — О, не волнуйтесь. Я уверена, что всё произошедшее пойдёт на пользу академии. Я изобразила на лице милейшую улыбку, стараясь не показывать ни грамма фальши. А вот леди Купрье быстро изменилась в эмоциях. В её глазах появилась нотка настороженности. — Что ты имеешь в виду? — Ну, уверена, теперь за девочками и их ментальным состоянием будут следить более внимательно. Всё же студентки, окрылённые чувствами, словно наивные дети. И очень хорошо, что рядом с нами есть такие мудрые люди, как вы, леди Купрье. Те, кто сможет вовремя заметить, кому нужна помощь и кого стоит направить на верный путь. Глаз леди едва дёрнулся. Она прекрасно поняла и мой замаскированный посыл. Дескать, не надо тут юлить, вы ещё как виноваты. Пока что я кричать об этом не буду, но каким-то там отдыхом вы не отделаетесь. — Да, ты права, – улыбка на тонких губах Купрье стала шире. – Мы старались и теперь будем стараться с большей силой. А что ты думаешь насчёт отдыха? Нет-нет. Взяток не беру. По крайней мере, в таком дешёвом формате. — Не переживайте. Я готова учиться. Мне кажется, стены родной академии куда лучше помогут адаптироваться и вернуть память. Леди всего на секунду отвела взгляд. Ей мой ответ не понравился. Но она постаралась не подавать виду. — Что же, хорошо. Твои стремления похвальны. И новый цвет тебе очень к лицу. Ах, лиса-а-а. Своим комплиментом сразу дала понять, что спрашивать о другом факультете не имеет смысла. Принципиальная и хитрая. Но да мне и не надо. — Спасибо. Мне тоже очень нравится. Думаю, красный лучше подходит к столь яркому цвету волос. Мы обменялись чередой фальшивых улыбочек. — Лили сказала, что мои вещи всё ещё в общежитии голубого факультета? Мне нужно их забрать? — Да. Вещи уже собраны. Я попросила одного из стражников помочь тебе с переездом. Он ждёт в коридоре. — О, большое спасибо. Общежитие находится в отдельном здании, верно? — Да, у нас довольно большая академия. Можно сказать, свой небольшой студенческий городок. У каждого факультета своё здание общежития. Тебе всё покажут. |