Книга Господин первого снега, страница 9 – Александра Питкевич

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Господин первого снега»

📃 Cтраница 9

– Вещи оставила там, – передернув плечами, ответила немного неловко. Понимание, что я здесь почти как вор, накатывало все сильнее.

– Керн, метнись, – приказал мужчина коту. И к моему удивлению кот даже не мяукнул в виде протеста. Стремительно развернувшись, кот почти размылся в пространстве, унесясь в начало коридора. – Сейчас все сделает. А вы пока…

На плечи неожиданно легла теплая, подбитая мехом вовнутрь, черная куртка, пахнущая мужчиной и яблоками. Стало неловко настолько, насколько это вовсе было возможно.

– Вы всех гостей так встречаете?

– Нет, что вы. Обычно мы их просто съедаем, – хохотнул мужчина. Его происходящее забавляло. – Но ради такой милой девушки, мы, конечно, сделаем исключение. Кроме того, моя мама любит гостей. Они у нас не часты, как вы понимаете.

– Еще бы. Я пока добралась, три раза чуть не заблудилась, – буркнула под нос. И, кажется, сделала это напрасно.

– Кстати, вернувшись к этому моменту: как долго вы сюда добирались? И как отыскали дорогу. Это мало кому удается.

– Из дома я вышла утром. Точнее, добралась до предгорий на попутке верхом, а дальше пешком.

– Утром? За один день? – Тейтон остановился, посмотрев на меня так внимательно, что я почувствовала себя букашкой под смотровым стеклом. – Сдается мне, что вы не договариваете всего, милая. И вы мне так и не назвали своего имени. Это тоже тайна?

– Виола Рамон, – сдавленно пискнула, тут же представив, что мужчина резко поменяет свое мнение относительно моей судьбы.

– И как же вы сюда добрались, за один-то день, многоуважаемая Виола Рамон? – Тейтон шагнул ближе, так что я невольно отступила и почти тут же уткнулась в стену спиной. Но мужчина и не думал останавливаться, делая еще полшага вперед, пока между нами почти не осталось расстояния. Для пущей убедительности, или для того, чтобы не позволить мне сбежать, обе его ладони легли на стену с двух сторон от меня, загораживая любые пути отступления.

Я же молчала. Единственное условие, по которому мне выдали снежные очки, было вернуть их обратно. А в этот момент я очень ясно поняла, что стоит мне признаться в наличии такого странного и весьма подозрительного артефакта, позволяющего добраться в крепость, как его тут же отберут. Для сохранения безопасности и предотвращения появления подобных девиц, как я.

– И что же? Вы мне так и не признаетесь? – голос мужчины стал тихим, вкрадчивым.

А потом мне на нос что-то упало. Холодное и белое. Чихнув, я с удивлением подняла голову и просто остолбенела: с потолка, кружась, медленно летели снежинки. Они словно бы возникали из ниоткуда, сверкая гранями в огнях светильника, как волшебные искры.

– Как красиво, – возглас вырвался сам собой. Только Тейтон выругался и отскочил от меня на пару шагов, со злостью глядя на потолок. Лицо его исказилось. Переводя взгляд со снежинок на меня, мужчина что-то бормотал под нос, но у меня никак не получалось разобрать слова.

Но мне страшно не было. Не в этот раз. Снежинки были такими великолепными, большими и разнообразными. А еще они менялись. Те, что только появлялись, становились крупнее, теперь походя на снежные гвоздики, пушистые и многослойные.

Через несколько минут они накрыли пол вокруг меня настоящим сверкающим ковром.

– Это ты так делаешь? Какое же чудо, – протянув ладонь, я поймала одну из снежных гвоздик, с удивлением отметив, что та и не думает таять. А еще она не была такой холодной! Прохладная, но словно бы бархатная, снежинка переливалась гранями, завораживая.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь