Онлайн книга «Белая Смерть»
|
— Это будет сделано, — сказал Малек, ошарашив Ника и как всегда прочитав его мысли. Ник даже гадал, не получит ли передышку от этого, учитывая, что Йи нанёс структурные повреждения всем троим. — Я использую для этого свои верхние структуры… — начал Малек. — Что ты имел в виду? — перебил Ник. — Вот только что. Касаемо людей Йи. Малек моргнул, затем кивнул. — Я могу читать вампиров… — начал он. — Да уж, я заметил, — буркнул Ник, но заткнулся, когда Уинтер пихнула его локтем, тихонько хихикнув. Ник обнял её одной рукой, крепче прижимая к себе. — …И я прочёл твоего вампирского отца, Брика, чтобы убедиться в его намерениях, — продолжал Малек, даже бровью не поведя. — Мне показалось, что он очень хотел убрать нас с дороги для следующей стадии его операции… Тут Ник тоже фыркнул. Уинтер снова пихнула его локтем и ткнула пальцем в бок. — …Мне стало интересно, почему, — добавил Малек, похоже, не замечая их взаимодействий. — И почему же? — перебил Ник, поворачиваясь, чтобы посмотреть в эти разноцветные глаза. — Почему он пытался избавиться от нас, Мэл? — Полагаю, он считает это удачным временем, чтобы укрепить свою власть, Ник, — сказал Мэл. Он откинулся на спинку сиденья, потягивая что-то через трубочку из металлического контейнера. По запаху Ник узнал в содержимом шоколадный молочный коктейль. — Насколько я понял, — добавил Мэл, перестав шумно втягивать жидкость. — Подчинённые твоего прародителя уже освободили Лару и планируют прочесать город в поисках сторонников Йи из его внутреннего круга. Они считают, что его последователи — преимущественно люди, а не видящие. Ник кивнул, глянув на Уинтер, которая теснее прильнула к нему, почти наполовину забравшись на его колени. Он гладил её по волосам, пропуская между пальцев её длинные тяжёлые локоны. — Я рада, что мы не летим на самолёте, — объявила Тай, пока Ник всё ещё переваривал слова Малека. — Я очень не хотела садиться на ещё один самолёт. Ник невольно издал фыркающий смешок. — Тут я с тобой согласен, ребёнок, — сказал он ей, приподнимая бровь. Но Тай уже повернулась к Кит, поддев её теннисной туфлей с противоположного дивана. Ник заметил, что на её новой обуви тоже имелись блёстки и единороги. — Ты его нашла? — сказала она. — Ты ведь его нашла, так? Почему ты нам не сказала? — Я хотела подтвердить это, — сказала Кит, не поднимая взгляда от своих экранов. — Тебе не надо это подтверждать, — сказала Тай, хмурясь. — Покажи Нику. Мы все хотим посмотреть. — Это ты так говоришь, ребёнок, — пробормотала Кит. — Тебе просто не нравится то, что ты нашла, вот и всё, — пожаловалась Тай. — Ты снова читаешь мои мысли? — парировала Кит. Она наградила Тай предостерегающим взглядом, отвлёкшись от своего разнообразия экранов. — Потому что мы это обсуждали, Тайлайя. И не раз… — Не читаю! — запротестовала Тай. Юная видящая посмотрела на своего брата, затем на Уинтер, может, в поисках поддержки, затем снова уставилась на опущенную голову Кит с синими и розовыми волосами. — Я сейчас даже не способна на это, Катарина… — сказала она раздражённо и немного обиженно. — Этот парень Йи сломал мои штуки видящей. Я могу слышать лишь какое-то отдалённое бормотание. Это скорее как волны чувств, но без слов, и я ничего не слышу по-настоящему. Ну, кроме того, что ты говоришь вслух… |