Книга Белая Смерть, страница 162 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Белая Смерть»

📃 Cтраница 162

— Это будет сделано, — сказал Малек, ошарашив Ника и как всегда прочитав его мысли.

Ник даже гадал, не получит ли передышку от этого, учитывая, что Йи нанёс структурные повреждения всем троим.

— Я использую для этого свои верхние структуры… — начал Малек.

— Что ты имел в виду? — перебил Ник. — Вот только что. Касаемо людей Йи.

Малек моргнул, затем кивнул.

— Я могу читать вампиров… — начал он.

— Да уж, я заметил, — буркнул Ник, но заткнулся, когда Уинтер пихнула его локтем, тихонько хихикнув.

Ник обнял её одной рукой, крепче прижимая к себе.

— …И я прочёл твоего вампирского отца, Брика, чтобы убедиться в его намерениях, — продолжал Малек, даже бровью не поведя. — Мне показалось, что он очень хотел убрать нас с дороги для следующей стадии его операции…

Тут Ник тоже фыркнул.

Уинтер снова пихнула его локтем и ткнула пальцем в бок.

— …Мне стало интересно, почему, — добавил Малек, похоже, не замечая их взаимодействий.

— И почему же? — перебил Ник, поворачиваясь, чтобы посмотреть в эти разноцветные глаза. — Почему он пытался избавиться от нас, Мэл?

— Полагаю, он считает это удачным временем, чтобы укрепить свою власть, Ник, — сказал Мэл.

Он откинулся на спинку сиденья, потягивая что-то через трубочку из металлического контейнера.

По запаху Ник узнал в содержимом шоколадный молочный коктейль.

— Насколько я понял, — добавил Мэл, перестав шумно втягивать жидкость. — Подчинённые твоего прародителя уже освободили Лару и планируют прочесать город в поисках сторонников Йи из его внутреннего круга. Они считают, что его последователи — преимущественно люди, а не видящие.

Ник кивнул, глянув на Уинтер, которая теснее прильнула к нему, почти наполовину забравшись на его колени. Он гладил её по волосам, пропуская между пальцев её длинные тяжёлые локоны.

— Я рада, что мы не летим на самолёте, — объявила Тай, пока Ник всё ещё переваривал слова Малека. — Я очень не хотела садиться на ещё один самолёт.

Ник невольно издал фыркающий смешок.

— Тут я с тобой согласен, ребёнок, — сказал он ей, приподнимая бровь.

Но Тай уже повернулась к Кит, поддев её теннисной туфлей с противоположного дивана. Ник заметил, что на её новой обуви тоже имелись блёстки и единороги.

— Ты его нашла? — сказала она. — Ты ведь его нашла, так? Почему ты нам не сказала?

— Я хотела подтвердить это, — сказала Кит, не поднимая взгляда от своих экранов.

— Тебе не надо это подтверждать, — сказала Тай, хмурясь. — Покажи Нику. Мы все хотим посмотреть.

— Это ты так говоришь, ребёнок, — пробормотала Кит.

— Тебе просто не нравится то, что ты нашла, вот и всё, — пожаловалась Тай.

— Ты снова читаешь мои мысли? — парировала Кит.

Она наградила Тай предостерегающим взглядом, отвлёкшись от своего разнообразия экранов.

— Потому что мы это обсуждали, Тайлайя. И не раз…

— Не читаю! — запротестовала Тай.

Юная видящая посмотрела на своего брата, затем на Уинтер, может, в поисках поддержки, затем снова уставилась на опущенную голову Кит с синими и розовыми волосами.

— Я сейчас даже не способна на это, Катарина… — сказала она раздражённо и немного обиженно. — Этот парень Йи сломал мои штуки видящей. Я могу слышать лишь какое-то отдалённое бормотание. Это скорее как волны чувств, но без слов, и я ничего не слышу по-настоящему. Ну, кроме того, что ты говоришь вслух…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь