Онлайн книга «Клык и металл»
|
Ник открыл рот, собираясь ответить, но тут услышал мелодичный сигнал лифта. Повернув голову, он слушал, как двери лифта открываются, и оттуда начинают выходить новоприбывшие, расходящиеся по фойе пентхауса. Все двигались как люди. Сен-Мартен права. Видимо, Кит вызвала не только медиков. — Мисс Сен-Мартен? — прокричал голос. — Полиция, мисс Сен-Мартен! Ваши люди из охраны здесь, с нами. Мы пришли помочь. Ник мрачно покосился на неё. Лара смотрела на него. Удерживая его взгляд, она повысила голос и вновь заговорила тем слегка-надменным-с-ледяными-нотками тоном, к которому он привык. — Мы здесь, джентльмены, — её голос звоном пронёсся через её гостиную. — Мы здесь. Со мной ваш детектив Миднайт. И вновь та лёгкая улыбка заиграла на её тонких губах. — …И слава Богу за это, — добавила она громче, выгибая бровь и глядя на Ника. — Слава Богу, что детектив Ник Миднайт был здесь. Ибо я определённо обязана ему жизнью. Глава 15 Все это Ник теперь мрачно сидел в нижней части гостиной Сен-Мартен. Последний час он наблюдал, как патрульные ходят туда-сюда вместе с охранниками «Архангела», техниками-криминалистами, несколькими рандомными агентами М.Р.Д… Это разительно отличалось от места убийства прошлой ночью. И всё же у Ника возникло схожее, не дающее покоя ощущение, что всё это делается напоказ. Там имелся некоторый элемент выполнения всех процедур для вида. Ник не присутствовал при первичных беседах с Сен-Мартен, которые офицеры проводили прямо на месте преступления, но готов был поспорить, что она ни черта им не сказала. Ник нахмурился, наблюдая, как криминалисты работают в комнате, собирая волокна и другие частицы маленькими всасывающими устройствами, используя специальные камеры, чтобы заметить любые скрытые отпечатки, включая следы обуви, рук, пальцев, даже локтей и губ. Он наблюдал, как они сканируют и разбрызгивают спреи в поисках органических останков, в которых могло сохраниться достаточно ДНК для анализа. Как минимум, возня была знакомой. Так что да, эта иллюзия соблюдения формальностей не давала ему покоя. Что же касается самого Ника, у него сложилось ощущение, что полиция Нью-Йорка не уверена, что с ним делать. Он был свидетелем, но не совсем. Он пришёл сюда как коп, проверяющий зацепку… но не совсем. Они пока что не отпустили его, но и почти ни о чём не спрашивали. Ник даже не был уверен, кого они назначили на дело. Подумав об этом, он как раз услышал знакомый голос у входа. — Где он? — потребовал Морли жёстким как металл тоном. — Танака. Вы удерживали его здесь? Ник услышал ответ так же отчётливо, как если бы он стоял рядом с ними обоими. — Он здесь. Он даже не пытался уйти. Он там… у окна. Ник слушал шаги детектива, пока Морли проходил по плиточному коридору в его сторону, через дверной проём и прямо к гиперсовременному вращающемуся креслу, в котором Ник сидел лицом к панорамному виду на парк. — Ну? — сказал голос позади него. — Ты ждёшь, когда я поднесу тебе тарелку с чёртовыми закусками? Или притворишься, будто не слышал меня своими грёбаными вампирскими супер-ушами? Ник вскинул бровь, крутанувшись в кресле, чтобы повернуться лицом к Морли. — Это наше дело, сэр? — нейтральным тоном поинтересовался он. — Я и не осознавал, что меня удерживали здесь для вас. Я посчитал, что они хотели допросить меня. |