Онлайн книга «Клык и металл»
|
Он не знал, зачем вообще утруждается. Увидев веселье в её глазах, когда Уинтер посмотрела на его лицо, он почувствовал, как боль в его груди усиливается. Она не отводила взгляда от его глаз, когда подняла руку, достала гарнитуру из уха и положила органический завиток на стол. То веселье по-прежнему плясало в её глазах. — Ну? — произнесла она спустя несколько долгих секунд, выгнув бровь. — Что мы будем делать теперь, Ник? Глава 21 Плохой мужчина Она не опустила взгляд, произнеся эти слова. Когда она не сказала больше ни слова, ни черта не поведала ему о том, что ответил ей этот мудак, Ник шагнул дальше в пространство между её ногами, схватив её за бёдра. Он дёрнул её вплотную к себе, хмуро глядя в лицо, которое находилось всего в дюйме от него. Он сосредоточился на её глазах, на веселье в них. Он сосредоточился на линии её подбородка, изгибе шеи. Он снова захотел стянуть платье. Он хотел сдёрнуть ткань с её плеч. — Ну? — тихо прорычал Ник. — Ты собираешься мне что-нибудь сказать? Или ты будешь усмехаться… вызывая у меня желание приковать тебя наручниками к этому чёртову столу? Её улыбка сделалась шире. — Он сказал, что разберётся с этим, — ответила Уинтер, и её губы дрогнули от веселья. — Он разберётся с этим? — повторил Ник, хмурясь. — Что это значит, бл*дь? Он отменит банкет? Или нет? Она продолжала всматриваться в его глаза. — Этого он мне не сказал, Ник. Ник помрачнел. — И что? Ты будешь притворяться, будто не прочла его? Она моргнула, затем рассмеялась, пихнув его в грудь. — Уинтер, — его голос понизился до рычания, когда она обхватила его ногами, притянув ближе. — Мне надо возвращаться в Нью-Йорк или нет? Её глаза ожесточились, резко утратив всё веселье. — Ты не вернёшься в Нью-Йорк, Ник, — произнесла Уинтер. — Я уже сказала это. Когда он отвел взгляд, она стиснула его руки ладонями и дёрнула поближе к себе. — Ты думал, я шутила? — резко спросила она. — Мэл привёз тебя сюда, потому что он нарисовал картину, подразумевающую, что ты умрёшь, если посетишь тот банкет. Ты серьёзно думал, что я позволю тебе уехать, учитывая это? Ник закатил глаза. — Уинтер. Я коп… — …Коп, который ни за что на свете не позволил бы мне вытворить нечто подобное, — перебила она. — Ник. Ты сейчас серьёзно? Ты не поедешь. Даже Джорди сказал, что ты должен остаться здесь. Он практически приказал тебе остаться. — Из-за чёртовой картины? — Когда это картины Мэла ошибались? Вспомнив свой разговор с провидцем, когда тот задал Нику практически тот же самый вопрос, Ник нахмурился. — Нравится тебе командовать, — сообщил он ей ворчливым тоном. — И тебе тоже, — парировала она. — И я думала, что мы это обсудили, Ник. Насколько я припоминаю, ты сам поднял эту тему. Ты установил данное правило. Мы оба имеем право голоса. Верно? Ты же сам сказал? Ты сказал, что хочешь иметь право высказаться до того, как я сделаю что-то безумное и подвергну свою жизнь опасности. Ты также сказал, что мы оба имеем право на вето в такой ситуации. Ник почувствовал, как его клыки удлиняются, и стиснул зубы. — Мы разговаривали, Уинтер, — сказал он. — После секса, насколько я помню. Я испытывал прилив собственничества. Я не имел в виду, что действительно лишу тебя свободы воли, — он встретился с ней взглядом, сосредоточившись на этих сине-зелёных глазах, похожих на драгоценные камни. — …или возможности выполнять свою работу. |