Книга Провидец, страница 125 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Провидец»

📃 Cтраница 125

— К примеру, ты можешь пососать мой член, — холодно ответил Брик. — Ты можешь позволить мне покормиться от тебя, показать мне, что ты всё ещё верен мне, дитя… что ты здесь не по такой причине, которая навредит мне или моим людям, прямо или косвенно.

Ник постарался скрыть реакцию со своего лица.

После небольшой паузы, во время которой он по-прежнему смотрел в пол, он один раз качнул головой.

— Я не могу это сделать, — сказал он, усилием воли сохраняя сдержанный тон. — Я сожалею, отец, но я не могу. В настоящий момент я в отношениях. Мы храним друг другу верность. Я делю кровь лишь со своим партнёром. Я не нарушу эту клятву. Я знаю, что мой отец не стал бы просить меня о таком.

Молчание сделалось свинцовым.

Ник выжидал, мысленно готовясь.

Честно говоря, он понятия не имел, как Брик может отреагировать на такие новости.

Ему не нравилось даже говорить об этом; ему вообще не нравилось упоминать Уинтер.

В то же время он знал, что Брик никоим образом не пытался шокировать его, прося о минете. Он говорил совершенно серьёзно, и при этом он обязательно кормился бы от Ника, читая его через кровь настолько, насколько Ник это позволит.

Нельзя сказать, что он никогда прежде не требовал этого от Ника.

Так что Ник просто стоял на коленях и ждал.

Он и не осознавал, до какой степени напрягся, пока Брик не изменил позу в кресле перед ним. От внезапного скрипа брюк вампира, отливавших металликом, Ник едва не дёрнулся, едва не вскочил на ноги.

Однако он не сделал этого.

Он даже не поднял взгляд.

Он заставил себя оставаться неподвижным, сохранять пустое выражение лица и не отводить глаз от персидского ковра в изножье кресла Брика. Он старался оставаться в точно такой же позе, продолжая слушать, как вампир шевелится и меняет положение в кресле с высокой спинкой.

Он наполовину ожидал, что Брик его ударит, судя хотя бы по электрическому заряду, который он теперь ощущал в воздухе между ними.

И это тоже было бы не в первый раз.

Однако вампир его не ударил.

Вместо этого он вновь устроился в своём кресле в стиле «Алисы в стране чудес».

— Тогда давай, — сказал Брик, и его тон вновь сделался холодным, с лёгкой ноткой скуки. — Задавай свои вопросы, Наоко.

Ник не отрывал взгляда от пола.

— Есть технология, — осторожно сказал он. — Мне сказали, что она новая. Возможно, в данный момент продаётся на чёрном рынке. У меня есть основания полагать, что она либо изготавливается, либо каким-то образом добывается из вампирского яда. Похоже, её контролируют человек и вампир, хотя это не подтверждено. Возможно, они заплатили за её разработку или украли её, а потом попытались продать третьим лицам. Этот человек теперь мёртв…

— Эйб Сильвертон, — сказал Брик.

Ник вздрогнул.

Он нахмурился, по-прежнему глядя в ковёр.

— Да, — он подумал, не посмотреть ли вверх, затем решил, что не стоит, и лучше придерживаться покорной линии поведения. — Значит, тебе известно об этой технологии, отец? Ты не мог бы рассказать мне?

Последовала пауза.

Затем Брик усмехнулся, вновь изменив положение тела на кресле с бархатной обивкой.

— Значит, как обычно, человеческие власти понятия не имеют, что происходит на самом деле, — протянул Брик. — Почему я не удивлён?

Он умолк, вероятно, наблюдая за реакцией Ника.

Затем голос вампира сделался мелодичным, наполнился притворным сожалением.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь