Книга Вампир-детектив Миднайт, страница 84 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вампир-детектив Миднайт»

📃 Cтраница 84

— Когда вы с Морли закончили вчера вечером? — спросил Ник.

Джордан бросил на него резкий взгляд, в котором содержалось немало удивления. Он помедлил, опустившись на рельефное сиденье поезда. Закончив движение и поставив свой пакетик с едой на стол, он выдохнул, казалось, понимая, что Ник произнёс эти слова как своего рода предложение мира.

Потирая глаза, он откинулся на спинку сиденья, сжимая кофейную кружку рукой, лежавшей на подлокотнике.

— В три, — сказал он после паузы.

Сделав глоток кофе, он посмотрел прямо на Ника.

— Ты просмотрел эти? — сказал он, указывая рукой с кофейной кружкой на стопку у ног Ника. — Все?

— Не совсем, — ответил Ник. — Достаточно, чтобы увидеть все лица, получить представление о масштабах охвата файлов. Все они из какой-то части Соединённых Штатов, — неопределённо кивнув на папку, которую он теперь держал на коленях, Ник добавил: — Похоже, эти пока что из Европы.

Джордан хмыкнул и кивнул.

— У меня не было возможности просмотреть много. Я хотел ещё раз прочитать о детях из школы, прежде чем мы туда доберёмся, — помолчав, он добавил: — Это они там?

Ник поднял голову и встретился с ним взглядом.

Взяв лежавшую у его ног папку, он передал её через стол Джордану.

— Файлы детей лежат сверху, — сказал Ник, когда Джордан взял у него папку, поставив кружку на стол, чтобы принять толстую папку обеими руками.

— …«Архангел», должно быть, отделил жертв убийств в финансовом районе и поместил их туда, где мы их увидим в первую очередь. Я не видел взрослых из Бронкса, — добавил он. — Но вполне возможно, что они находятся в другой папке.

Джордан кивнул, снова взяв свой кофе, как только папка оказалась у него на коленях.

— Это гибриды, — резко сказал Ник. — Верно? Все они?

Джордан пожал плечами, мельком взглянув на Ника.

— Босс так думает, — сказал он после паузы. — Он хотел, чтобы ты увидел как можно больше молодых людей. Он хочет, чтобы ты разнюхал эту школу… может быть, ты сможешь проверить, есть ли там ещё дети.

Ник кивнул.

— Логично.

— А ещё он хочет, чтобы ты наблюдал за всеми нашими беседами. Оставайся на заднем плане, посмотри, сможешь ли ты использовать своё вампирское зрение, чтобы поймать кого-нибудь на лжи, — Джордан поднял глаза и на этот раз смотрел на него дольше. Изучая глаза Ника, он слегка нахмурился. — Ты что, забыл контактные линзы?

Ник с трудом сдержался, чтобы не нахмуриться.

Он получил сообщение по гарнитуре этим утром, вскоре после того, как Тай ушла со своим старшим братом Малеком.

— Я их принёс с собой.

— Почему ты их не надел?

— Потому что они раздражают меня до чёртиков, — сказал Ник, и его голос стал немного жёстче. — Я надену их до того, как мы доберёмся до школы.

У Джордана был такой вид, как будто он хотел отпустить шуточку.

К его чести, он этого не сделал.

Кивнув и старательно сохраняя нейтральное выражение лица, он снова уставился на папки, лежащие у него на коленях.

— Разве ты не видишь того же, что и я? — сказал Ник после паузы.

Когда Джордан поднял голову, нахмурившись, Ник указал на свои глаза, кивнув в сторону Джордана.

— Усовершенствования, — уточнил он. — Разве ты не видишь те же волны[17], что и я? Я думал, что с ними ты увидишь ещё больше.

Выражение лица Джордана прояснилось.

— О. Да. Ну… технически, да. Но они довольно новые. Я всё ещё изучаю функциональные аспекты. Морли сказал, что вампир твоего возраста, вероятно, сможет заметить ложь большинства людей просто по изменению частоты сердечных сокращений, температуры и так далее. Он сказал, что ты будешь более точен, чем я, даже если я больше привыкну к этим штукам, потому что у тебя также есть слух и обоняние.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь