Книга Плохой Ангел, страница 67 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плохой Ангел»

📃 Cтраница 67

— Я забрала твоего пса, — сказала Феникс, по-прежнему стоя у двери. — Ну, — поправилась она, когда Дэгс удивлённо посмотрел на неё. — Я пыталась дозвониться Каре, но она так и не перезвонила мне. В конце концов, я попросила одного из наших парней из службы безопасности съездить за ним. Я не хотела, чтобы ты беспокоился о нём.

Дэгс нахмурился, всё ещё пребывая в замешательстве.

Он ничего не сказал.

— Он внизу, — добавила Феникс. — Либо в комнате Азии. Клянусь Богом, она хочет украсть у тебя эту собаку. Он спал с ней каждую ночь с тех пор, как ты прибыл сюда.

Дэгс сплюнул зубную пасту, прополаскивая рот водой.

Оглянувшись на неё через плечо после этого, он переспросил:

— Каждую ночь?

Она кивнула, всё ещё держась за дверной косяк.

— Да.

— И сколько же это ночей?

Уголки её рта тронула улыбка.

— Ты не знаешь?

Встретившись с ней взглядом в зеркале, Дэгс покачал головой. Он выдавил ещё немного зубной пасты на щётку и вернулся к чистке зубов. Он делал это ещё несколько минут, затем снова сполоснул рот, положив зубную щётку на стойку у раковины.

— Ты мне скажешь? — поинтересовался он.

— Мне пришлось подсчитать, — ответила Феникс. — Думаю, уже пять.

— Пять дней?

— Ага. Шесть ночей.

Он повернулся, уставившись на неё по-настоящему.

— Серьёзно?

— Да, — сказала она.

— Почему моя одежда до сих пор здесь?

Феникс посмотрела на кучу, затем пожала плечами.

— Я была занята другим. И сказала персоналу, что сюда никому нельзя входить. Я боялась, что ты можешь… ну, знаешь…

Дэгс уставился на неё, выпрямившись во весь рост.

— Нет, — ответил он. — Не знаю.

Она поджала губы и изобразила руками крылышки.

— Ты знаешь, — повторила она. — Я беспокоилась, что ты можешь сделать что-нибудь ангельское. Что-то, что окончательно выведет из себя кого-то из моих сотрудников. Ну то есть… ты никогда не вёл себя со мной так, будто это большой секрет. Но я подумала, что ты не поблагодаришь меня, если я расскажу куче людей.

Дэгс прислонился к раковине, пристально глядя на неё.

Он вынужден был признать, что это выбило из колеи.

— Какие… — он поколебался. — Ну, ты понимаешь… ангельские штуки… я делал?

Феникс выдохнула, сильнее прислонившись к дверному косяку и скрестив руки на груди.

— Ну, знаешь, — сказала она, пожимая плечами. — Ты периодами был не в себе. Типа, галлюцинировал, или как будто у тебя была лихорадка, или что-то в этом роде. Я не всегда могла тебя урезонить. Когда ты нервничал или боялся, ты часто делал эту светящуюся штуку.

Она подняла руки, изображая пальцами пульсирующие движения.

— И это всё? — уточнил Дэгс.

Она фыркнула.

— А что, этого мало? Того, что ты сиял как рождественская ёлка, недостаточно?

— Я не это имел в виду…

— Я знаю, — перебила Феникс. — Я знаю, что ты имел в виду. И нет. Это ещё не всё.

Её лицо покраснело, когда она, казалось, задумалась или, может быть, что-то вспомнила.

Она пожала плечами, настороженно глядя на него снизу вверх.

— У тебя несколько раз появлялись крылья, — добавила Феникс. — Когда ты был по-настоящему напуган. Я не хотела рисковать, впуская сюда незнакомых людей, когда ты был не в себе и, казалось, не мог контролировать ситуацию с крыльями. Твои крылья реально чертовски большие. Типа… огромные. Намного больше, чем я ожидала…

— Ты ожидала от меня крыльев определённого размера? — переспросил Дэгс, нахмурившись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь