Книга Щит, страница 49 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Щит»

📃 Cтраница 49

— У него есть право, Элисон, — произнёс Йерин.

Я резко повернула голову, с неверием уставившись на Йерина.

— Что это такое? — я уставилась на всех этих людей, многих из которых я начинала считать своими друзьями.

Я поискала Джона и Касс. Я увидела их с краю, их удерживали видящие. Джон смотрел остекленевшим, отсутствующим взглядом, словно сам не свой, как и Касс, но я видела, что рука Касс лежала на оружии, словно она осознала происходящее прямо перед тем, как они её вырубили.

Они взяли в плен моих проклятых друзей. Как обычных червяков.

Подавив ярость, вскипевшую в моих венах, я принялась бороться. Я искала Чандрэ, но не видела её. Я не видела Грента, Тензи или Балидора. Я посмотрела на Йерина, пытаясь урезонить его и зная, что это единственное, что может сработать с ним.

— Вы не можете подвергнуть меня обычаю, о котором я ничего не знаю. Не можете, — я сопротивлялась рукам Мэйгара. — Где Вэш? Он же хранитель традиций, разве нет? У меня есть право состязания, разве нет? Хотя бы спросите его…

Я простёрла свой свет, но Мэйгар заблокировал меня, не давая искать Вэша.

В отчаянии я потянулась к Ревику…

… и Мэйгар ударил меня своим светом.

Он ударил меня так сильно, что я едва не отключилась.

Когда я открыла глаза, кровь текла из моего носа; я ощущала её вкус во рту. Я послала очередную вспышку, пытаясь найти Ревика. Мэйгар заблокировал её, снова шарахнув по мне светом, и я ахнула, ощутив ещё больше крови во рту.

— Он нарушил правила… — прохрипела я. — Никакого урона.

— Она права, — сказал Йерин Мэйгару с явным беспокойством. — Больше так не делай. Мы прикроем её щитами от него, если понадобится.

Я уставилась на лица вокруг, осознавая, что ни один из них мне не поможет.

— Я буду тебе хорошим мужем, — сказал Мэйгар. «…лучше, чем он».

Он переместил свой вес. Я ощутила его эрекцию, прижавшуюся к моему животу достаточно сильно и достаточно нарочито, чтобы я понимала — это не случайное движение.

Издав вопль, я воспротивилась ему, все ещё пребывая в неверии, пока он расстёгивал ремень.

Мэйгар скользнул рукой под мою рубашку, и я стала сопротивляться сильнее, завизжав.

Не сумев сбросить его, я стала умолять его, но он прижимал меня своим телом, руками и ногами. Он задышал чаще. Пот покрыл его лоб и верхнюю губу. Задрав мою рубашку, Мэйгар приласкал мою кожу, вкладывая свет в свои пальцы, притягивая меня. Он поцеловал мою грудь, вкладывая свет в свой язык.

Та же рука скользнула в мои брюки, между ног.

Вскрикнув от шока, я завопила, ещё сильнее стараясь увернуться.

Мэйгар притягивал мой aleimi через ту нить временной связи, удерживая меня на месте, и мой свет ответил против моей воли. По мне пронеслась боль, почти ослепившая меня.

Затем его пальцы оказались во мне, и я закричала, умоляя других остановить его. Я услышала стон Мэйгара, почувствовала, как его другая рука сжала меня крепче, а его тело тяжелее наваливается на меня. Он перестал ровно настолько, чтобы развязать мои штаны и стянуть их ниже по бёдрам. Его руки внезапно сделались торопливыми.

Паника взорвалась в моей груди. Что-то во мне порвалось. Я не могла видеть.

Мой свет полыхнул вокруг меня. Возникло то сгибающее ощущение…

… и затем вес, придавливавший меня, исчез.

Краем сознания я услышала вопли. Я слышала взволнованные голоса, спешно поднимаясь на ноги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь