Онлайн книга «Меч»
|
Он поколебался, внезапно выглядя очень неуверенным. Опустив руки, он тоже выпрямился из стойки. — Мы можем сделать это в другом месте, Элли? — спросил он. Я ощущала уязвимость в его свете. В его прозрачных глазах стояло серьёзное, даже немного нервное выражение. Его взгляд метнулся ко мне, затем пробежался по остальному ангару. Я проследила за его взглядом, увидела Гаренше и остальных, которые разговаривали — может, занимались муштровкой, готовились к следующей операции, или ещё что. Я чувствовала, что что-то в процессе, но ещё не набралась смелости спросить. По правде говоря, я надеялась, что это тот лагерь рабов в Манаусе, один из тех, которые не развалились после миссии в Секретариате. И всё же никто не обращал на нас внимания. Мы практически были одни. — Я хотел предложить. Давай я приготовлю ужин, — сказал Ревик. — Может, тогда мы сможем поговорить в комнате. Или где-нибудь в другом месте, если тебе захочется. Я улыбнулась. — Я думала, ты не умеешь готовить? — Я кое-что умею, если придётся, — он улыбнулся. — Я тебя не отравлю. Обещаю. Я вздрогнула, вспомнив, как он говорил мне ту же самую фразу ранее. Это было в той хижине в Гималаях, в нашу первую ночь. — Ладно, — моя нервозность усилилась. — Ревик. Что бы там ни было… — Ладно, — я ощутила его капитуляцию прямо перед тем, как он поднял ладонь. — …Ладно. Мы поговорим сейчас. Мы начнём, ладно? — он показал на моё лицо. — Я понимаю, что уже сказал слишком много. Я пытаюсь не облажаться, Элли. Мне не стоило позволять тебе уговорить меня на разговор, пока я к нему не готов. Удивившись эмоциям, которые я слышала в его голосе, я полностью выпрямилась, забыв про спарринг. — Эй, — позвала я. — Прости. Мы можем подождать… правда, можем. Все хорошо. — Нет, ничего страшного. Дело не в тебе, Элли. Я злюсь на себя. Когда он вновь обвёл взглядом ангар, я пристально всмотрелась в его лицо, едва не задержав дыхание. Я не могла прочесть его, и это заставляло меня нервничать. По правде говоря, я нервничала в его присутствии с того самого утра после ночи в общей комнате. С тех самых пор с ним что-то было не так, но он не хотел об этом говорить после того, как сходил к Салинсу. Когда он повернулся, я увидела, что он так же тщательно всматривается в моё лицо. Я осознала, что ждала этого. С того самого утра, когда я проснулась и обнаружила, что он так зол на меня, я ждала, когда же случится «разговор». Но глядя на него теперь, я не была уверена, что готова к нему. Если уж на то пошло, я не была уверена, что он сам готов. И всё же я думала, что знаю, что он собирается сказать. Так что когда он, наконец, заговорил, признаюсь, он выбил меня из колеи. — Элли, — сказал он. — Что нужно, чтобы ты осталась? Я моргнула, стараясь сохранить нейтральное выражение. — Что? — переспросила я. Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Интенсивность его взгляда становилась всё более и более нервирующей. — Вопрос предельно ясен, — сказал он. — И забудь про Салинса. Не используй это как оправдание, пожалуйста, — поколебавшись, он продолжал всматриваться в моё лицо. — Чего ты от меня хочешь, Элли? Что мне нужно сделать, чтобы ты осталась со мной? Я вновь растерянно уставилась на него. — Разве я говорила, что ухожу? — спросила я. — Почему ты решил, что тебе нужно что-то сделать? |