Книга Рыцарь, страница 187 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыцарь»

📃 Cтраница 187

— …девчонка — подтверждённая мишень. Они в неё попали? — очередная тирада на мандаринском, которую Джон не разобрал. — Хватай её! Вытаскивай её немедленно! Пока они не… — Врег умолк, снова слушая что-то, происходившее то ли в Барьере, то ли в его гарнитуре. — Хорошо. Направляемся обратно. Мы сразу за тобой. Я уведу Джона другим путём…

Повернувшись, Врег взглянул на Джона.

— Ты в порядке? Брат? — его голос зазвучал резче, когда Джон не ответил немедленно. — Брат, ты ранен?

— Нет. Нет, со мной всё хорошо, — Джон всё ещё выпрямлялся, отряхивая джинсы и кашляя от дыма и пыли, заполонивших воздух. От криков и сирен перед ним сложно было что-то расслышать. — Что это было, чёрт подери?

Врег не ответил. Пребывая наполовину в Барьере, он заговорил в тоне военного отчёта.

— Ей подфартило. Защищающая броня какого-то рода… нелегальная, конечно же. Она ранена, но, похоже, с ней всё будет хорошо, — он бросил на Джона мрачный взгляд, и в его почти чёрных глазах пылал огонь, которого Джон никогда прежде там не видел. Из-за него видящий казался опасным; это также напомнило Джону, кем был Врег, и как много войн он пережил. — Они целились в неё, брат. Они нацелились конкретно в неё, как только Джакс начал приближаться.

Его черные глаза посуровели, не отрываясь от Джона.

— Кто-то знает, что мы делаем. Возможно, у них нет конкретных имён, но готов поспорить, они знают, где мы их достали… и что мы начали вербовку. Мы вынуждены предполагать, что они будут устранять людей из этого списка, как только мы к ним приблизимся.

— Где она сейчас? — Джон помахал рукой перед лицом, всё ещё кашляя. — Ты уверен, что с ней всё хорошо?

— Её маленькая подружка пострадала куда сильнее. С ней кое-кто был, ещё один человеческий щенок. Они работали вместе, полагаю. Нет… — Врег помедлил, опять прислушиваясь к своей гарнитуре. — Даже двое. У неё имелся и удалённый напарник. Сигнал происходил от кого-то в «Чёрной Стреле», но они считают, что может быть, сигнал также шёл от ребёнка… так что, может быть, это ребёнок того, кто на них работает. В любом случае, этот след уже остывает. Я отправил туда другую команду. Джораг об этом позаботится. Джакс доставит её обратно в отель.

— Что? Она идёт с нами?

Врег посмотрел на него так, будто Джон умом повредился.

— Джон, твою ж мать. Они только что пытались её убить!

— Знаю, но разве они не последуют…

— Мы с этим разберёмся. Теперь мы хотя бы знаем, что они следят за нами. Балидор генерирует щит прямо из отеля, — он схватил Джона за руку и дёрнул его назад в переулок. — Мне нужно вытащить тебя отсюда, брат… немедленно, — он казался рассерженным на себя самого. — Блядь. Ты не должен находиться посреди боевой операции. Блядская тупость. Адипан уже распекает меня.

Джон едва расслышал эту часть.

— Данте… мы её похищаем?

— Они давят на неё, Джон, — Врег всё ещё говорил отрешённо, быстро толкая Джона дальше по кирпичному переулку. Всюду валялись обломки, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что Джон мельком увидел на Таймс-сквер. Что бы там ни случилось, это пробило дыру в тротуаре размером с миниатюрный кратер.

— Лазер, — сказал Врег слегка ворчливо. — Они нацелились на неё с чёртовой спутниковой станции. Минимизирует ущерб в тесной городской обстановке.

Когда он покосился на Джона, в его тёмных глазах виднелся очередной проблеск того беспокойства, затем он опять заговорил в гарнитуру на мандаринском.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь