Онлайн книга «Перебежчик»
|
Более простыми во многих отношениях, но в высшей степени непрактичными для работы в человеческом мире. Выдохнув и пытаясь отогнать смущение, Ревик своим aleimi послал мягкий тычок в толпу, старательно отводя от себя мысли людей. «У него нет денег. Он бесполезен для нас…» — послал он тихо. Он знал, что в этом нет ничего страшного. Адипанские видящие практически велели ему сделать это, но что-то в посягательстве на их свободную волю, даже таким незначительным образом, всё ещё казалось ему неправильным. Может быть, он действительно провёл слишком много времени с теми монахами. Даледжем, который всё ещё стоял и наблюдал за ним вместе с остальными Адипанскими видящими, издал звонкий смешок, явно услышав его. Ревик невольно бросил на него суровый взгляд. «Знаешь, ты довольно забавный, — послал Даледжем, и его ясный голос, согретый юмором, прозвучал в сознании Ревика. — Ты коришь себя за отсутствие моральных ориентиров… а в следующую секунду чувствуешь вину даже за малейшее давление на человеческий разум. Когда убиваешь насекомых, ты, наверное, тоже морщишься, na? По правде говоря, это восхитительно. Но я не могу не задаться вопросом… это действительно печально известный и смертоносный Шулер Дигойз Ревик? Тот, о ком нас всех предупреждали? Тот, кого нам велели бояться?» Ревик слегка нахмурился, глядя на него. Он не чувствовал недоброжелательности в словах собеседника, поэтому не испытывал к нему никакого настоящего гнева, но его кожа всё равно потеплела от смущения. «И ты краснеешь, — насмешливо отметил Даледжем. — Ты — загадка, маленький брат. Настоящая загадка». На сей раз Ревик на него не взглянул. Как бы то ни было, к тому времени он завершил давление на толпу. Человеческие глаза перед ним остекленели. Они медленно начали отходить от него, почти всей группой. Мужчина убрал руку с плеча Ревика, бросив на него раздражённый взгляд, затем покачал головой и направился обратно к стеклянным дверям, высматривая туриста, которому есть что предложить и на что потратить деньги. Человеческая женщина, которая была рядом с ним в эти несколько секунд, отступила последней, поласкав бедро Ревика через штаны, перед тем как её пальцы покинули его. Ревик с силой прикусил язык. Когда он это сделал, веселье рябью прокатилось по Барьеру вокруг, и на этот раз Ревик почувствовал что-то похожее на стыд. Стараясь не дать этому чувству перерасти в гнев, он полностью закрыл свой свет. Потом кто-то схватил его за руку. Прежде чем он смог остановить себя, Ревик оглянулся, встретившись взглядом со светло-зелёными глазами и широкой улыбкой на потрясающе красивом лице. — Не волнуйся, брат, — сказал ему Даледжем по-английски, улыбаясь ему. — Они просто задирают тебя. Это дедовщина, брат. Они послали этих людей к тебе, чтобы посмотреть, что ты будешь делать. Ревик почувствовал, как его смущение превращается в более кипучее раздражение. Даледжем игриво толкнул его плечом. — Не сердись, брат, — сказал он, улыбаясь ещё шире. — Это было сделано не назло. Совсем наоборот. Это значит, что большинство из них решили, что ты им нравишься. Ревик закатил глаза, услышав это, и невольно фыркнул. — Они не бросят тебя позади, — добавил Даледжем, наклонив голову, чтобы Ревик последовал за ним. — Но нам лучше пойти. «Тебе нечего стесняться, брат, — мысленно добавил Даледжем, уже мягче. Он сжал его руку. — Правда. Мы все удивлены тем, насколько хорошо ты справляешься… и впечатлены. Особенно брат Балидор. Лично я думаю, что он очень горд, поскольку именно он настоял на том, чтобы взять тебя с нами, когда Кали запросила твоё присутствие. Ты, вероятно, не удивишься, узнав, что некоторые из нас пытались отговорить его от этого». |