Онлайн книга «Дракон»
|
— Президент Брукс? — сказала я, поскольку молчание всё тянулось и тянулось. — В данный момент время довольно сильно поджимает. Уверена, вы это знаете. Я понимаю, что вам надо быть осторожной, но мне необходим ответ. Сегодня. Она тихонько хмыкнула. Пространство вокруг меня перестроилось после темноты. Отлично, то есть, она хотя бы убрала палец с кнопки выключения звука. Я встретилась с её холодным взглядом, и её волосы вились намного сильнее, чем при нашей встрече в Колорадо. Сегодня она также надела безупречный серый деловой костюм, так что у федералов в Лэнгли, похоже, всё ещё имелся доступ к магазинам дорогой одежды, некогда усеивавшим восточное побережье. Я задавалась вопросом, зачем они вообще утруждались притворством. Хотя, наверное, я знала, почему. — Когда, по вашей оценке, Дракон доберётся до Китая? — спросила она, чеканя слова. Я покачала головой, показывая отрицательный жест на языке видящих — рубящее движение вниз одной ладонью. — Мы этого не знаем. Я уже говорила. — Нам нужно ориентировочное время прибытия, Элисон. — Я не смогу назвать вам время, пока мы туда не доберёмся, Мойра, — сказала я с легким предостережением. — Это я тоже говорила. — Почему нет? — Потому что мы ничего не будем знать, пока не доберёмся туда, — сказала я голосом, близким к рычанию. — Слушайте, Мадам Президент… не знаю, как в вашем представлении работают способности видящих, но мы вовсе не всезнающие. Если видящий предпринимает определённые меры предосторожности, мы совсем его не видим. И способности Дракона вообще не изучены на данный момент. Это нечто невиданное. Эта поездка в Азию во многом сводится к сбору оперативной информации. В данный момент мы полагаемся в основном на мифологию, а это не самый надёжный источник в плане… — Вы должны знать что-то, — парировала она весьма вспыльчиво. — В противном случае вы вообще туда не полезли бы. Когда мы говорили в последний раз, вы сказали мне, что от Пекина вас отделяет несколько месяцев, Высокочтимый Мост. «Два месяца минимум», так вы сказали. Это было три недели назад. Так что явно что-то изменилось. Я слегка вздрогнула, когда она использовала мой титул среди видящих. Или кто-то в Лэнгли обучал её, или Брукс искренне пыталась выстроить общение со мной, используя терминологию видящих. Честно говоря, правдив может быть любой вариант… или оба. Мгновение спустя я сделала свой тон более примирительным. — Корректировка сроков вызвана другими основаниями для беспокойства, Мадам Президент, — сказала я. — А именно? Я прикусила губу, всё ещё подавляя кипучую злость. Изо всех сил стараясь скрыть это из голоса, я пожала плечом в манере видящих, говоря старательно вежливым тоном. — Это связано с моим мужем, Мадам Президент. — А что с ним? — спросила Брукс ещё более настороженным голосом. Я выдохнула, затем ответила честно. — Я всерьёз беспокоюсь об его благополучии. И тем самым о благополучии моей дочери. И о своём благополучии, если уж на то пошло. На линии воцарилось молчание. Вместо прежней темноты на линии просто стало тихо. Я видела, как Брукс повернула голову, отвечая кому-то другому. Слегка нахмурившись, она посмотрела обратно на меня. Я увидела на её лице и в глазах проблеск понимания. — Ясно, — сказала она, выдохнув. — Вы всё ещё думаете, что сможете его вытащить? Или вы считаете, что они переманили его на свою сторону? |