Книга Солнце, страница 14 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Солнце»

📃 Cтраница 14

Фигран сделал в моём сознании изображение ещё одного взрыва, только больше.

На сей раз взрывался корабль.

«Бум! — послал Фигран. — Бум! Бум! Бум! Видишь?»

Я уставилась на него в темноте своего сознания.

Я понимала. Его посыл был предельно ясным.

«Сколько времени у нас есть, Фигран? Нам стоит сразу же ожидать ещё одну боеголовку? Мне нужно сказать моим людям, чтобы мы решили, что делать».

Фигран пожал плечами в темноте.

«Я не знаю, — послал он. — Откуда мне это знать?»

Разрываясь между весельем и нетерпением, я прикусила губу. «Спроси Ревика, — послала я. — Спроси Ревика, пожалуйста, брат. А потом возвращайся и передай мне, что он сказал».

Последовала очередная пауза.

Как только она закончилась, присутствие Фиграна усилилось.

«Реви' говорит, что нет. Он говорит — нет, скорее всего, они не станут нападать сейчас».

Я озадаченно нахмурилась. «Почему нет?»

Фигран моргнул. Он склонил голову набок, словно прислушиваясь.

«Реви' говорит, они захотят проследить за вами до базы. Он говорит, они захотят найти нас всех, убить нас всех. У них будет лучший шанс нанести по нам настоящий удар, если они сумеют уничтожить множество мишеней в стационарной локации. Они наверняка готовят ядерную атаку…»

Умолкнув, Фигран помедлил.

«Тебе нужно, чтобы я продолжал, сестра Элисон? Или этого достаточно?»

Мою грудь сдавило, но я покачала головой.

«Нет, Фигран. — послала я. — Этого достаточно. Я поняла. Передай Ревику спасибо за предупреждение. Я ценю то, что сделали вы оба. Скажи ему, что мы найдём обходной путь. Мы не приведём их обратно».

«Он говорит, будь осторожна, — вклинился Фигран. — Он говорит, что они очень, очень злы, — он заговорил более низким голосом с немецким акцентом, весьма похоже изображая произношение Ревика. — "Ярость — даже не подходящее слово. Это хуже ярости, хуже иррациональности. Тепер они отчаялись, и это делает их чрезвычайно опасными. Скажи моей жене быть осторожной"».

Я слегка вздрогнула от того, как он меня назвал, и боль распалила мою грудь.

Фигран склонил голову набок, словно слушая.

Он снова изобразил голос Ревика.

«"Они покончили с этим, жена. Они хотят нашей смерти. Уничтожения. Убить тебя. Меня, если я переживу твою смерть. Фиграна. Мэйгара. Балидора. Тарси. Врега… Даже Касс и Лили. Убить всех, кто ещё не завербован или не хранит верность. Всех в Списках. Для них теперь началась настоящая война. Уже нет долгосрочной игры. Вообще нет никаких игр. Только убийство. Только смерть. Только истребление"».

Фигран помедлил.

«Вот что он говорит, сестра, — добавил он своим нормальным голосом. — Это его слова, не мои. Ты хотела его слова, да? Не мои?»

Я глянула в окно, сглотнув.

«Да, — послала я. — Спасибо, брат. Мы доберёмся к вам, когда сможем».

Отключившись от пространства, я хмуро посмотрела на свои ноги в темноте.

Когда я услышала, что Балидор говорит кому-то на другом конце линии, что мы будем там через час с лишним, я резко повернула голову.

— Нет, — сказала я. — Скажи им изменить курс. Немедленно. Скажи им, что это мой приказ, и пусть не говорят тебе, куда они отправляются. Затем обрывай контакт, Балидор. Немедленно.

Балидор моргнул, уставившись на меня в темноте.

Затем я услышала, как он передаёт сообщение.

Менее чем через минуту он договорил и оборвал связь, даже не попрощавшись с собеседником.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь