Книга Чёрное в белом, страница 117 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрное в белом»

📃 Cтраница 117

Пока я просто старалась об этом не думать.

Я также старалась не думать о том, сколько ночей я провела в спальне, которая располагалась прямо над комнатой Йена для жутких ритуалов и убийств… или о том, как Йен ненавидел каждую секунду нашего совместного времяпровождения.

До меня дошло, что мы с Энджел уже несколько минут сидим молча.

До меня также дошло, что я уставилась в пространство, стискивая перед собой свой кофе, будто это спасательный круг. Другой рукой я сжимала складки темно-синего одеяла, которым меня накрыл кто-то из команды криминалистов. Я посмотрела на Энджел и обнаружила, что она наблюдает за мной; забота, беспокойство и пытливость ясно виднелись в её светло-карих глазах.

— Ты в порядке, док? — мягко спросила она.

Я улыбнулась — ничего не могла с собой поделать. Поднеся кофейный стаканчик к губам, я сделала большой глоток. Затем, подумав над её вопросом, я кивнула.

— Да, на самом деле, — сказала я с некоторым удивлением в голосе. — Более или менее.

— Более или менее?

Когда я подняла взгляд, Энджел выглядела скептично настроенной.

Понаблюдав за мной ещё несколько секунд, она лишь кивнула, и мне почему-то показалось, что я её каким-то образом заверила. Опершись локтями на стол, она протяжно выдохнула.

— Я сама могла бы проспать неделю, — сказала она, как будто услышала мои мысли. Она снова вздохнула, приглаживая волосы. — Но в то же время я не уверена, что вообще усну.

— Ага, — я слегка переместила вес на сером стуле, крепче закутываясь в одеяло. — Я тоже.

Между нами вновь воцарилось молчание. Затем Энджел посмотрела на меня, её глаза выражали ещё больше пытливости.

— Он ждёт тебя, знаешь ли. Он не ушёл.

— Кто? — недоуменно спросила я.

Она издала фырканье, закатив глаза.

— А ты о ком подумала, возлюбленная?

Мой разум оставался полностью пустым.

— Блэк, — сказала Энджел, качая головой с весельем в глазах. — Квентин Блэк. Он ждёт тебя. Ну, или ждал, когда я в последний раз его видела.

Я удивлённо посмотрела на пустой конференц-зал.

— И? — спросила я. — Почему он тогда не здесь?

— Ник заставил его ждать снаружи, — сказала Энджел, слабо улыбаясь. — Он сказал, что Блэк не может тебя увидеть по «медицинским» причинам… и поскольку ты уже не подозреваемая, Блэк не мог зашугать нас своими адвокатами. Думаю, Ник просто вредничает.

Я покачала головой, поставила стакан с кофе и сложила руки, прижимая одеяло к груди. И все же издала невольный смешок.

— Мужчины, — сказала я, и мой слабый юмор утонул в усталости. — Я начинаю думать, что Нику и Блэку просто надо найти где-нибудь уединённую комнату, чтобы сравнить свои достоинства… посмотреть, у кого самый большой и красивый, и просто покончить с этим.

Энджел расхохоталась в голос.

Я приободрилась, услышав этот настоящий смех.

Когда я взглянула на неё, она улыбалась во все тридцать два.

— Согласна, — сказала она. — Может, нам устроить тотализатор?

— Может, — я хрюкнула. Ощутив очередную волну усталости, я ниже сползла на стуле, вздрогнув, когда потревожила больную ногу. — Можно я пойду домой, Энджел? Пожалуйста?

Энджел вздохнула.

— Это все ещё место преступления, Мири. Тебе может понадобиться номер в отеле, — она поколебалась, изучая мои глаза. — Или ты можешь остановиться у меня.

Видя там искренность и чувствуя от неё слабый шепоток вины, я осознала — она боится, что я не захочу остаться с ней. Только не после того, как они с Ником обвинили меня в причастности к взрыву накануне и хотя бы косвенно — в убийствах. Она чувствовала себя виноватой за то, что притащила меня как обычного подозреваемого.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь