Книга Чёрное в белом, страница 63 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрное в белом»

📃 Cтраница 63

Я снова посмотрела на Блэка, резче, чем следовало.

Я не припоминаю, чтобы говорила ему, куда уехал Йен.

— Да, — ответил Йен, улыбаясь и тоже убирая руки в карманы.

— Вам там понравилось? — вежливо поинтересовался Блэк.

Я заметила, что взгляд его золотистых глаз сделался резче после этого вопроса.

Йен пожал плечами, взглянув на меня перед тем, как улыбнуться Блэку.

— Он имеет своё очарование. Еда довольно хороша. Ошеломительные виды с крыш… И мне действительно понравилось торговаться на рынках.

Блэк кивнул, но я задалась вопросом, слушал ли он вообще.

Более того, кивки, то, как он держался, руки в карманах… все это приводило меня в смятение, как будто он превратился в совершенного другого человека, не того, с кем я сидела всего несколько минут назад.

Йен, казалось, тоже мерил Блэка взглядом.

— Вам она надолго нужна? — вежливо намекнул он. — Я только что вернулся, как я и говорил. Я надеялся удивить её визитом к ней домой, как только закончу здесь.

Я слегка нахмурилась, вновь глядя в сторону бара.

Впервые я задалась вопросом, зачем Йен был здесь.

— Клиент только что ушёл, дорогая, — объяснил Йен, проследив за моим взглядом. Улыбнувшись, он вновь посмотрел на Блэка. — Ну? Мне стоит подождать? Или у вас двоих будет долгая ночь?

— Боюсь, по меньшей мере, несколько часов, — сказал Блэк. — Возможно, дольше. Я извиняюсь, учитывая обстоятельства, но я очень надеялся, что сегодня вечером она подпишет предварительный консультационный контракт, если возможно… и проверит одного из подозреваемых по делу, над которым я работаю, прежде чем он покинет город.

Он удостоил Йена ещё одной странно-нормальной деловой улыбкой, точно они были старыми бывалыми приятелями.

— … Это действительно не может подождать до завтра, — добавил Блэк, и я впервые заметила, что его странный, не поддающийся идентификации акцент тоже исчез, оставляя лишь непримечательного американского бизнесмена. — Я прошу прощения. Но этот подозреваемый представляет серьёзную угрозу. Времени мало.

Улыбка Йена не дрогнула.

— Конечно, — ответил он. — Я полностью понимаю. У меня все равно есть несколько вопросов, о которых можно позаботиться сегодня.

— Почему ты вернулся раньше? — спросила я Йена.

Йен взглянул на меня, и из-за выражения его лица я задумалась, не был ли мой вопрос излишне прямым.

— Я соскучился по тебе, — сказал он с раскаивающейся улыбкой. — Они во мне не нуждались, и после нашего вчерашнего разговора я подумал, что возможно, мне стоит откланяться раньше, если есть возможность.

Я почувствовала, как моё лицо заливает жаром, когда его слова отложились в сознании.

— О, — моё удивление быстро превратилось в чувство вины. — Прости.

— Целиком и полностью моя вина. Я не могу удивлять людей и изменять своё расписание, не сказав им, а потом злиться, что они не свободны.

Между нами троими повисло молчание. В этот раз оно казалось осязаемым.

Затем Йен ещё шире улыбнулся Блэку.

— Могу я ненадолго позаимствовать её? Прежде чем оставить на остаток вечера?

Блэк ответил странным кивком, но опять-таки, с вибрациями обыкновенного делового парня, а не странными иномирными телодвижениями, которые я замечала за ним прежде.

— Конечно, — сказал Блэк. После этого он просиял улыбкой в сотню ватт.

Я невольно уставилась на него, подмечая различия, пока не почувствовала на себе взгляд Йена. Затем я повернулась, улыбаясь как можно нормальнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь