Книга Чёрный и синий, страница 53 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный и синий»

📃 Cтраница 53

Конечно, я не знала, как закрыть эту проклятую штуку. Наконец, я рявкнула приборной панели команду, и дверь начала опускаться сама.

Я пока не разобралась с управляемой-вручную-но-без-ключей машиной Блэка, но хотя бы он запрограммировал её принимать команды от нас обоих. У Макларена были и ключи, хотя я ещё не выяснила, как ими пользоваться.

Зная Блэка, в них тоже встроен какой-нибудь технический наворот.

Протиснувшись мимо полицейского седана, я прошла через ворота забора из рабицы в сторону группы офицеров в униформах и чёрном кевларе. Все они стояли в довольно небольшой зоне, столпившись между двух припаркованных рядом гражданских машин, а также двух бронированных фургонов, которые стояли неподалёку с раскрытыми задними дверями. Все копы выглядели вооружёнными до зубов, и судя по построению, я предположила, что они собирались уезжать.

Я просканировала лица в толпе, пока не увидела Мозера, стоявшего рядом с латиноамериканским мужчиной, которого я не узнала. Они оба кутались в одеяла и выглядели побитыми.

Прежде чем я успела раскрыть рот, Мозер повернул голову.

Он встретился со мной взглядом, и его глаза расширились.

Я невольно заметила, что его кожа бледна как мел, почти нечеловечески бела. Его рука тряслась, когда он поднял бутылку с водой, и казалось, что он с трудом отпил из горлышка перед тем, как опустить бутылку обратно.

Адреналиновый откат, скорее всего.

— Мириам, — произнёс он хриплым голосом. — Это место преступления… ты не можешь сейчас здесь находиться.

Моя челюсть окаменела.

— Отъебись нахер, Мозер.

Несколько офицеров повернули головы, приподняв брови.

Некоторые из них улыбнулись, почти невольно.

Мозер покачал головой.

— Мириам, прости, но я предельно серьёзен. У тебя нет доступа находиться здесь в данный момент. Ты должна уйти.

— Нет… не должна я уйти. Ты должен дать мне доступ. Сейчас же. Я еду с вами.

Он яро покачал головой, косясь на пожилого мужчину с седыми волосами, одетого в чёрный кевларовый жилет.

— Это невозможно. Это больше не операция полиции Лос-Анджелеса. Мы помогаем Нац. Безопасности. Я не могу дать тебе доступ, даже если захочу… и тот факт, что ты жена… — он как будто осознал, что собрался сказать, и умолк.

Его кожа побледнела ещё сильнее, если такое вообще возможно.

— Слушай, Мири. Мы делаем все возможное. Ты должна довериться нам…

— Где Эван? — потребовала я. В ответ на тупой взгляд Мозера я повысила голос: — Хокинг! Где он, блядь?

— Мириам, ты кричишь…

— Я, блядь, знаю, что кричу! Я собираюсь продолжать орать, пока кто-нибудь не ответит на мои проклятые вопросы!

Две пары рук схватили меня с обеих сторон. Не подумав, я заизвивалась в их хватке, ожесточённо пытаясь вырваться. Одному из них я достаточно крепко врезала локтем по лицу, чтобы вырвать шокированный вздох, а затем он встал сзади, вновь схватив меня, но уже намного крепче. Подняв взгляд, я увидела двух незнакомых мужчин, оба они были огромными и смотрели на меня сожалеющими, виноватыми взглядами.

У обоих были пятна сажи на лице, как у Мозера, и они выглядели так, будто уже побывали в перестрелке. Они все ещё держали меня, когда пожилой мужчина в броне показал остальной группе направляться к машинам, перед тем как посмотреть на Мозера.

— Держите её здесь, — сказал он, и его глаза выражали предостережение. Он взглянул на меня, затем на двух мужчин, державших меня, пока я вырывалась. — Вы все, — сказал он. — Просто успокойтесь нахер. Мы работаем над этим, — он посмотрел мне прямо в лицо. — Мы вернём вашего мужа, мэм. Не волнуйтесь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь