Онлайн книга «Вера в Чёрного»
|
— Мы можем на время отложить эту брачную размолвку? — сказал он. — Боюсь, причины моего присутствия здесь не могут ждать. Поначалу я подумала, что слышу злость. Я даже задавалась вопросом, злился ли Брик на то, что я сказала Блэку, на наш разговор на террасе, когда мы с Бриком были наедине. Через несколько секунд я осознала, что слышу вовсе не злость. Это похоть. Вампир был возбуждён — настолько, что я гадала, как долго он стоял и наблюдал за нами. Затем, с резкой вспышкой злобы, я задалась вопросом, не связано ли это с тем, что после кормления от Блэка он все ещё ощущал побочные эффекты. Словно услышав мои мысли, Брик тихо усмехнулся. — Признаюсь, я весьма надеялся, что вы двое трахнетесь по-настоящему, — вопреки весёлому тону, его голос зазвучал более грубо, более хрипло. — Не могу описать словами, как сильно мне бы хотелось это увидеть. Так сильно, что я стоял тут и ждал, пока дорогая Мириам не убила весь настрой своим ненужными признанием о нашем приватном соглашении. Он помедлил, словно желая увидеть, не вызовут ли его слова какую-то реакцию у одного из нас. Когда ни я, ни Блэк не заговорили, голос вампира резко сделался деловитым. — Хотя, возможно, Мириам оказала всем нам услугу, — сказал он. — Пока что действительно не время для этого, мои страстные и немного нестабильные друзья. Я видела, как силуэт поворачивает голову, наклоняя под таким углом, что лицо и глаза в тени теперь смотрели в мою сторону. — Мы только что получили весточку, что твой дорогой дядя Чарльз собирается нанести нам визит, Мириам, — сказал Брик. — Очевидно, он приведёт изрядное количество своих друзей. Блэк тут же меня отпустил. — Когда? — спросил он. — Прогнозы неточные, — ответил Брик таким же деловым тоном, как Блэк. — Я предлагаю не мешкать. Мне назвали предварительную оценку — через три часа, но нам лучше всего убраться отсюда до того времени. Если предположить, что это организует человек, который был главным во время моего заточения, он пошлёт вперёд беспилотники… и всевозможное другое современное зло. — Он знает, что мы здесь? — прямо спросил Блэк. — Что я здесь? Мири? Силуэт элегантно пожал плечами. Это было почти пожатие плечами на манер видящих, но более неестественное, словно вампир перенял его как часть образа. — Неизвестно. Мой контакт, кажется, думает, что нет, но в данный момент я не хочу выдвигать никаких предположений. Особенно учитывая безумные слухи, которые вращаются вокруг округа Колумбия в такой поздний час, и не только в связи с этим событием. Брик выразительно помедлил. Я ощутила, как он переводит взгляд между нами и продолжает с той же ленивой тягучестью. — Я поделюсь и другими интересными новостями, как только мы отправимся в путь. Мой контакт в Вашингтоне наконец сумел заполучить кое-какую настоящую информацию. В том числе и ту, что касается вашего дорогого Счастливчика Люцифера, также известного как русский дипломат Чарльз Васильев. Его голос зазвучал более мрачно перед тем, как Брик повернулся к Блэку. — Ну же, Квентин, — сказал он. — Давай соберём нашу разношёрстную команду. Мы же не хотим, чтобы они стали свидетелями нашего ухода. Или хуже того, последовали за нами. Ведь так, друг мой? Я стиснула зубы. И только потом осознала, что реакция была вызвана тем, что Брик упорно называл Блэка по имени. |