Онлайн книга «Чёрные Гавайи»
|
Он чертовски нервничал из-за того, как близко подобрались эти штуки. После моей последней встречи с одним из них я не могла сказать, что виню его. С другой стороны, я была безоружна. Я надеялась, что мы все слишком остро реагируем. Я надеялась, что всё это закончится через несколько минут. — Мы с Мири будем стрелять отсюда, с балкона, — добавил Блэк, взглянув на меня и нагнувшись, чтобы открыть длинный футляр у своих ног. — Джакс? Попробуй пробить их оборону настолько, чтобы заблокировать приказы, стоящие за этим. Я знаю, что это очень рискованно… — Работаю над этим, босс, — сказал Джакс. — Ты хочешь, чтобы Холо остался со мной? Ну, знаешь, после ситуации с Ярриком? Или он должен выйти на улицу после этого, помочь с… — Пусть он пока будет с тобой. Если тебе удастся взломать эти чёртовы штуки, всё будет кончено. Отправь его к Кико на первый этаж, только если ты не сможешь его использовать, или если Кико окажется в завале, и ей понадобится подкрепление. Блэк добавил с рычанием: — Я не хочу, чтобы люди приближались к этим существам, особенно на земле. Это касается и нашей команды. Я видел последний бой через Мири… у обычного человека не было бы шансов в рукопашной схватке, так что держитесь на расстоянии, я серьёзно. Даже если вам каким-то чудом удастся удержаться против них, мы не можем допустить, чтобы они случайно взорвались. Подумав об этом, он нахмурился: — И если кто-нибудь увидит Нарцисса, я хочу, чтобы его немедленно вырубили и куда-нибудь спрятали. Вам даже не нужно быть особенно нежными в этом вопросе. Просто позвоните видящему… любому видящему… или, чёрт возьми, позвоните мне. Этот ублюдок поехал крышей. Последнее, что нам нужно — это чтобы он вызвал военный удар по курорту… — Поняла, — сказала Энджел. — Я думаю, он вернулся на базу, босс. Но мы будем держать ухо востро, на всякий случай… — Лучше бы так и сделать, — мрачно вмешался Блэк, вытаскивая винтовку из чехла на полу и ставя её прикладом на ковёр. — Мы получим кучу бомбардировщиков F-35, которые прольют адский огонь на этот пляж, и это действительно будет грёбаная кровавая баня. Глава 28 Шкаф Переключив гарнитуру в фоновый режим, Блэк поддел меня своим светом. Когда я подняла на него глаза, он указал на второй кейс с оружием на полу. — Ты мне поможешь с этим, док? — спросил он. — Или нет? Я не стала ждать, а с усилием поднялась с дивана, используя для равновесия боковой столик и подлокотник. Мои руки и рёбра чертовски болели, пока я разворачивала своё тело, но как только я выпрямилась, мои рёбра перестали жаловаться достаточно надолго, чтобы я смогла сделать несколько полных вдохов. Я подошла к Блэку, с усилием сохраняя спокойное выражение лица, стараясь скрывать боль в своём свете, чтобы он её не почувствовал. Я знала, что если он это почувствует, то, скорее всего, прикажет мне немедленно прыгнуть отсюда. Честно говоря, несмотря на то, как мне было больно, я испытала странное облегчение от того, что он позволил мне помочь ему с этим. Сама по себе я была не очень метким стрелком, но и не плохим. Блэк хмыкнул, бросив на меня раздражённый взгляд. — Неплохим, — пробормотал он. — Ты, наверное, третий лучший стрелок в моей команде. И это считая грёбаных снайперов, док. И меня. И Даледжема. При упоминании о зеленоглазом видящем Блэк заметно вздрогнул. |