Онлайн книга «Чёрные Гавайи»
|
Мужчины, шедшие позади Питера Яррика, были одеты в чёрные бронированные костюмы, которые выглядели почти как акваланги, но не были ими. Их сочленённые бронированные костюмы облегали равномерно мускулистые тела, покрывая их от ботинок до шеи. Тот же материал покрывал их руки до запястий, встречаясь с ладонями, на которых были надеты обтягивающие армейские перчатки. Заметив странное единообразие даже их черт, холодный синий оттенок их глаз, Блэк усилием воли сдержал реакцию на лице. Он немедленно попытался проникнуть в живой свет Яррика. Он попытался надавить на его разум. Не сумев этого сделать, он попытался воздействовать на умы шестерых солдат. В каждом случае он натыкался на глухую стену. С солдатами это удивляло его меньше, чем с Питером. Он вернулся к Питеру, сосредоточившись более пристально, пытаясь понять, что удерживает его от света человека. Он ощутил вокруг головы Питера некое силовое поле, которое, казалось, исходило от его шеи, как будто человек носил невидимый ошейник сдерживания видящих. Блэк попытался пройти сквозь это ещё несколько раз подряд. Но он не мог. Он послал сигнал Ярли, отправив ей снимок того, что он почувствовал на шее Питера. Прежде чем Ярли успела отреагировать, Блэк отключился, сосредоточившись на лице Яррика. Не прошло и двух секунд. Блэк, не останавливаясь, направился к дверям шкафа. — Они сказали тебе, что происходит? — спросил он своего старого друга. Он говорил громче, чем обычно, чтобы Яррик мог услышать его сквозь стрельбу за открытыми балконными дверями. Он продолжал двигаться неторопливыми шагами, небрежно, не сводя глаз с Яррика, пока ступал ногами в ботинках по бежевому ковру. — Я послал нескольких своих людей, чтобы ввести тебя в курс дела, — продолжал он, всё ещё говоря громко. — Я не хотел тебя тревожить, но, похоже, у нас тут неприятная ситуация. Я думаю, что мои люди разберутся с этим… но мы обратились за помощью к военным, на случай, если не справимся. Мы уже приняли меры, чтобы эвакуировать большую часть твоих гостей. По-прежнему двигаясь неторопливо, мучительно медленно с его точки зрения, Блэк закрыл дверцы шкафа. Почувствовав реакцию Мири, он без раздумий послал ей: «Не издавай ни единого бл*дского звука». Он использовал лишь часть своего разума и света. Не останавливаясь, не меняя выражения лица, он легко повернулся на пятках. Всё ещё не сводя глаз с Питера, он вернулся к раскрытым на ковре оружейным кейсам, зеркально вторя своей прежней медленной, небрежной походке. — Я рад, что ты здесь, — добавил Блэк таким же спокойным голосом. Он говорил чуть громче теперь, когда встал ближе к балконным дверям. — Я также рад, что ты взял с собой охрану. У меня есть лишняя винтовка, — он указал на «Ремингтон», лежавший на хромированном чехле. — Мне бы не помешала помощь. Если у кого-то из твоих парней есть снайперская подготовка… — А где доктор? — Яррик тоже говорил громко, но Блэк больше реагировал на его тон. Голос человека дрожал от гневного нетерпения. — Где твоя жена, Блэк? Блэк послал сигнал Холо. Тишина. Используя субвокальное управление, он включил гарнитуру, чтобы всё происходящее здесь было слышно остальной команде. Он вынужден был надеяться, что хотя бы некоторые из них будут подслушивать. Учитывая то, что происходило снаружи, он знал, что они будут отвлечены, но надеялся, что кто-нибудь услышит их с Питером разговор, и они поймут, что происходит. Он должен был надеяться, что хотя бы один из них, возможно, Энджел, поймёт, что ему нужна помощь. |