Книга Чёрные Гавайи, страница 40 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрные Гавайи»

📃 Cтраница 40

— Какое-то устройство самонаведения? — пробормотала я.

— Должно быть.

— То есть, это означает, что кто-то получает эти данные, — сказала я. — Предположительно тот, на кого он работает. Верно? — когда Блэк промолчал, я взглянула на него. — Об этом ты беспокоишься? Ты думаешь, что кто-то уже на пути сюда? Возможно, армия?

Блэк посмотрел на меня.

Теперь, когда он находился вне круга зелено-голубого света, золотой оттенок его глаз вновь стал заметным и слегка отражал тусклый свет из окна лодочного сарая. Я заметила, что его идеальные губы оставались мрачно поджатыми, причём сильнее обычного.

— Ты как будто минуешь главную проблему, да, док? — сказал он.

Нахмурившись, я посмотрела на него.

— А именно? — поинтересовалась я. — Лицо парня? Он выглядит как кукла американского солдата, Блэк.

— Вот и я о том. Об его лице, — увидев, что я собираюсь заговорить, он перебил меня, заговорив мрачнее. — …Но я не это имел в виду, док.

Я тупо уставилась на него.

Выдохнув и едва слышно щёлкнув языком, Блэк снова принялся ворочать тело.

Теперь он осторожно повернул остальную часть трупа к себе, уложив его с положения на боку полностью на спину, как и голову. Как только труп оказался лежащим на спине, Блэк аккуратно расположил руки вдоль мускулистого торса, который выглядел так, будто его хозяин был тяжелоатлетом — или, что вероятнее, морпехом.

Всё это время Блэк обращался с мертвецом так, будто беспокоился не столько о порче места преступления, сколько о том, что тело может взорваться.

— Эта мысль приходила мне в голову, — пробормотал Блэк.

Я снова нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду? — переспросила я. — Какую важную деталь я упускаю? Если это не стереотипная внешность, то что?

Свет, исходивший от мёртвого тела, опять становился ярче, и я перевела взгляд на его лицо, которое под всеми этими голубыми и зелёными линиями выглядело белыми как у призрака.

Как только я сосредоточилась на его отсутствующем выражении лица, на пустом взгляде в потолок, всё встало на свои места.

Я знала, что собирался сказать Блэк.

Я знала, что я упустила.

Но Блэк все равно произнёс это вслух.

— Откуда исходит свет, док? — Блэк взглянул на меня, всё ещё сидя на корточках и опираясь руками на свои бёдра. — Есть идеи?

Я не могла оторваться от этого мёртвого взгляда светлых глаз.

На нём не было гарнитуры.

В его ушах ничего не было, и спереди шеи тоже — это единственное другое место, где я видела гарнитуры у людей моего дяди. Свет не исходил от его униформы или чего-то другого, надетого на его тело. Он мог носить органический имплантат, но это не объясняло весь этот свет.

Ответ стал очевиден, когда я стала его искать.

Его радужки светились изнутри.

Проекция этого массивного, детализированного, вращающегося, светящегося зелёным цветом земного шара, список цифр, схемы, фотографии, загадочные символы и линии — всё это исходило не от какой-либо знакомой мне технологии. Не было никакого подобия органических машин, которыми я пользовалась сама или видела у других, будь то люди моего дяди или Блэка.

Я никогда прежде не видела ничего подобного.

А ведь по сравнению с большинством людей я видела много, включая экспериментальные технологии моего дяди и базы данных Блэка.

Я вспомнила, как Блэк был очарован и встревожен глазами этого парня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь