Онлайн книга «Чёрные Гавайи»
|
— Всё хорошо? — аккуратно спросил он. Я кивнула. — Хорошо. Спасибо. Спасибо тебе, Блэк. Мой голос прозвучал до странного официально. Учитывая, как я орала на него ещё несколько минут назад, я явно выглядела нелепо. Блэк лишь широко улыбнулся. Плавно поднявшись с кресла, в котором он сидел, пока разговаривал с Дексом, Блэк добрался до меня за несколько широких шагов, по-прежнему одетый лишь в чёрные шорты-плавки, солнцезащитные очки, а теперь и матовые чёрные часы, которые он нацепил, пока разговаривал с Дексом в первый раз. Часы выглядели дорогими и как будто шли ему, но всё равно казались странными; до сих пор я видела на Блэке лишь его армейские часы, которые подарил ему Холмс-старший. Блэк обвил меня руками, прижимая к своей тёплой обнажённой коже. — Ты опять обо мне беспокоишься? — пробормотал он, покрывая поцелуями моё лицо. Я скрестила руки на груди, посмотрев на него. Увидев моё бесстрастное, лишённое улыбки выражение, он рассмеялся. — Тебе необязательно так наслаждаться этим, — проворчала я. Блэк поцеловал меня в губы, но поцелуй получился слишком коротким. — В любом случае, ты, наверное, права, — сказал он, поднимая голову. — Нам лучше сейчас не рисковать, связываясь с армией. Затем он ворчливо добавил: — Кстати, мне, наверное, надо согласиться на интервью с Грантом. Или с кем-нибудь другим. Пусть лучше наше появление здесь по-настоящему попадёт в СМИ, пока правительство не решило, что с этим делать. Это заставит их вести себя гораздо осторожнее… и ещё они будут выглядеть дурачками, если я в телеинтервью посмеюсь над тем, что меня называют драконом. А им не нравится выглядеть дурачками. В этом-то и смысл. Я кивнула, слегка нахмурившись и глядя на открытые стеклянные двери, которые вели на нашу террасу. Я опять проголодалась. Я задавалась вопросом, нельзя ли попросить доставить сюда еду Блэка, поскольку мы уже не у бассейна. Блэк легонько пихнул меня, крепче сжимая в объятиях. — Декс сказал, что перезвонит, — объяснил он. — Как только Алекс договорит с тем, с кем ему удастся связаться… они перезвонят нам. Расскажут, как обстоит ситуация, надо ли нам отступить и позволить полиции разобраться, или как. — Он скажет им, что мы уже вмешались? — спросила я. — Алекс скажет, что ты здесь? — Декс сказал, что он по возможности утаит наши имена, если удастся, — сказал Блэк, посылая мне импульс ободрения. — Он скажет, что информация поступила от Яррика. И Фурнье. Я постаралась расслабиться, всё равно ощущая интенсивную тревогу в своём нутре. Крепче прижав меня к себе, Блэк стал гладить меня по голой спине над парео, повязанным на моей талии. Его жар начал струиться в меня, притягивать, дёргать мой свет и уговаривать открыться ему. — Конечно, — добавил он, пожав плечами и кашлянув. — Возможно, нам придётся покинуть этот курорт, если они явятся сюда. Наверное, мне придётся надавить на Яррика и Фурнье, заставить их забыть про нашу причастность. Он всмотрелся в моё лицо и заговорил осторожнее. — Но если получится, я бы предпочёл остаться, док. Просто потерпеть, прикинуться тупеньким… позволить им допросить меня, если они захотят, но начать угрожать им адвокатами и прочим, если они начнут докапываться до нас по-настоящему. После обеда я перезвоню Стилу, предложу ему интервью, если он позволит нам сделать это здесь. Поручу Ярли обеспечить мне поддержку разведчиками, чтобы я точно сумел принудить их оставить меня в покое, как только они проверят прикрытие, которое Фаррадэй обеспечил нам в Патагонии. |