Книга Сказки лунных дней. Первая книга, страница 109 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказки лунных дней. Первая книга»

📃 Cтраница 109

Спустя столько лет ночных встреч и бесед Морри наконец-то могла различить его черты… Не в бреду, не во мраке, а близко-близко. Она ощутила лёгкий аромат дыма и камня, идущий от его белой кожи. Она почувствовала теплоту в его дыхании и медленное едва слышимое биение сердца.

Верган не был мертвецом. Он был другим, не человеком. Но он был живым.

Морри привстала, подалась ближе и осторожно припала губами к губам мужчины. Верган заключил девушку в объятья, притянул к себе и ответил на поцелуй со всей страстью.

* * *

В одиноком и холодном, окутанном сумерками замке, что стоял на границе священной рощи, воцарилось небывалое тепло и оживление. В каминном зале разносились пленительные запахи жаркого и басовитый мужской голос.

– Драконы не пьют свежую кровь, – нравоучительствовал Дэзерт. – Драконы едят хорошо прожаренное мясо…

Он раздобыл в ближайших лесах небольшого кабана, которого теперь с удовольствием готовил прямо в камине.

– Сайрон редко ел обычную пищу, – припомнила Дженна, задумчиво наблюдая за его действиями. – Обычно по ночам он превращался в волка и убегал охотиться…

– Разве ты не знаешь? – нахмурился демон. – Владыка Расантер пытался изменить природу своей души, сделать её нечувствительной, как у демонов… И это у него почти получилось. Да, с тех пор он начал питаться сырым мясом… Сила свежей крови поддерживала и усиливала метаморфозу. Но маги крови ходят по шаткому мосту. Маэстро Катхауэт был крайне недоволен выбором брата.

– Ну, если уж даже он, играющий с природой, был недоволен, дело и впрямь опасное… – усмехнулась чародейка.

– Поэтому, Дженна, я рекомендую тебе придерживаться правил… – кивнул Дэзерт. – Тем более, что может быть прекрасней сочного жареного кабанчика и кубка с превосходным вином?

– …Которое ты всё это время прятал в своей теневой сумке, – с благодарностью кивнула ему девушка. – Вино и правда не самое плохое.

– Ваши разговоры вызывают у меня странное головокружение, – вздохнула Морри, устроившаяся рядом с Дженной у камина. – Ты дракон, Дэзерт – демон. Это удивительно!

– Удивительно, что ты, рождённая в свете дня, изменила свою природу на ночную, – в свою очередь заметила Дженна. – Я знаю, что можно пересаживать сферы, как искуснейшие маги с помощью мёртвой воды пересаживают конечности… Но чтобы изменить свойства плоти…

– Люди – благодатный материал для лепки, – объяснил Верган. – Хотя и не каждая душа выносит подобное…

За несколько дней лекарка заметно отощала, утратив пышное очарование деревенской пастушки. Черты лица её заострились, а серые глаза сохранили лихорадочный блеск. Однако худоба и болезненность прибавили девушке таинственной прелести, свойственной эльфам, сидам и некоторым чародеям.

Тёмно-синее платье подчёркивало белизну её кожи. Длинные чёрные кудри подобно змеям ниспадали до самого пояса. За бледными губками скрывались маленькие и острые кошачьи клыки. Сами движения Морри стали по-кошачьи плавными, грациозными. Отныне её время текло иначе, и девушке больше некуда было торопиться.

Во всём остальном Морри не изменилась. Как и прежде, она была отзывчивой и добросердечной. Хлопотала об удобстве гостей, даже ощущая слабость первых дней своей новой жизни. Она обошла весь яблоневый сад в поисках нужных трав для приготовления мяса, которое отныне не употребляла в пищу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь