Онлайн книга «Графиня Бинор 2»
|
- Прошу прощения, санита, - кивком головы дал понять, что оскорблений с его стороны не будет. - Графиня, - улыбнулась, отзеркалив его приветствие. – Графиня Мари де Бинор. Выпрямившись и расправив плечи, приняла надменный вид. И пусть я сейчас не в дорогой одежде и без должных регалий, но это не умоляет моего статуса. - С кем имею честь говорить? – холодно поинтересовалась я, неотрывно глядя в его безжизненные глаза. Прищурился, чему-то усмехнулся. - Не ожидал, - оскалился он. - Капитан Тим Эддерли, Ваше Сиятельство. Я перевела взгляд на старика, что с интересом наблюдал за нами. Что-то нехорошее было в нем, отталкивающее, заставляющее насторожиться. - Это один из придворных целителей… Целитель… некромант… интерес императора к моей персоне… Интуитивно почувствовала надвигающуюся на меня беду. - Ваш визит согласован с его сиятельством? – перебила капитана. Своим вопросом я попала в цель. Его Величество действует в обход Дэнея. Но зачем? Для чего? Приказал бы явиться к нему на аудиенцию… Хотя… «Черт! Я кажется становлюсь параноиком!» - У нас приказ Его Высочества! – надменно произнес он, что опять же заставило меня насторожиться. Капитан или кто он там на самом деле, по отношению ко мне вел себя вызывающе. Да и речь его какая-то неправильная для обычного, пусть и захудалого, аристократа. Скорее всего и образ его не настоящий. Так кто же ты, Тим Эддерли? - Так согласован или нет? – не сдавала своих позиций, не желая оказаться пешкой в незнакомых руках. - Понятия не имею! Нам приказано вас охранять и… - Тогда попрошу всех на выход! Пока я не согласую ваш визит со своим супругом, ни один человек без моего дозволения не будет находиться рядом со мной! Своими словами я вызвала в нем первые эмоции, спрятанные за броней холодности и отчужденности. Он был в ярости и не скрывал этого. - Вы забываетесь, Ваше Сиятельство! Его Величество… А мне плевать как на тебя, так и на Его Величество. Дэней ясно дал понять, чтобы не афишировала свою магию и свои способности! - Я замужем не за императором, капитан! Даю вам десять минут, чтобы покинуть мою собственность, иначе я сама пожалуюсь его величеству о хамском поведении его подчиненных! Никто не имеет право нагло врываться туда, где проживает замужняя леди! Вам приказано охранять меня? Прекрасно! Только будьте добры делать это не на моей земле! Здесь с этим прекрасно справляется родовая магия де Марлоу! Развернувшись, поспешила в дом. О том, что меня проигнорируют и речи быть не может. Император, хоть и весьма сильный маг, но даже он не имеет власти над родовой магией. Поступая таким образом, он скорее всего надеялся на мой возраст и мою наивность, сделал свой ход в надежде, что я смирюсь с толпой мужчин возле моего дома. Любезно предоставлю им разрешение находиться на территории частной собственности. Как бы не так! Не нужны мне здесь приспешники двора и его соглядатаи! Не прошло и пяти минут, как на улице все пришло в движение. Я слышала, как капитан орал на своих подчиненных, называя их безмозглыми баранами. Видимо кому-то посчастливилось избежать кары магии де Марлоу. За все это время никто из домочадцев не проронил ни слова. Даже мой юный пациент словно предчувствуя беду, вел себя настороженно. Марк и Дино периодически гуляли по дому, вглядываясь в окна, Аннет и Мирана молча принялись за починку порванных вещей, Лисана же, заварив успокаивающих трав, молча усадила меня за стол и всучила в руки большую кружку с горячим напитком. |