Онлайн книга «Опальная жена генерала драконов»
|
Шкура моего дракона смогла бы защитить ее от огня, но зверем мне не протиснуться в коридорах замка. Но я что-нибудь придумаю, расчищу путь, закрою ее своим телом. Сам обгорю, но ее вытащу целой и живой. Бегу сквозь огонь, прикрываясь магическим щитом, слишком слабым, чтобы полностью защитить от огня, но достаточным, чтобы пробраться сквозь огненный коридор. Собственные ощущения приводят меня к комнате допроса. Дверь полыхает, и я дергаю металлическую ручку, опаляя ладонь до кровавых ожогов. Дымовая завеса почти непроглядная. Но сквозь нее я все же замечаю слабое золотистое свечение магического щита. Еще несколько шагов, и я вижу Эдель, лежащую в центре этого щита без сознания. Не представляю, откуда он может быть, ведь у Эдель нет магического дара. Наверное, Боги услышали мои молитвы и помогли ей, защитили ее. А теперь моя очередь защитить ее. Глава 52 Горячее прикосновение на коже мгновенно разжигает в воображении пугающе яркий образ: пламя, от которого я так старательно пряталась, уже проникло в комнату и охватило платье, пожирая ткань. И от этого мысленного видения по спине струится леденящий холод ужаса. Я вздрагиваю, судорожно рванувшись, желая поскорее сбросить с себя горящую одежду. Но реальность оказывается иной. Нет ни дыма, ни огня. Нет даже той комнаты, где я была мгновение назад. Вместо этого я чувствую твердую чешую под пальцами, а со спины ─ крепкую, почти неумолимую хватку, которая не позволяет мне упасть. Мое тело плотно прижато к могучей груди дракона, которая тяжело вздымается и испускает жар, принятый моим воображением за огонь. А тот ледяной ужас, пробежавший по спине ─ это всего лишь холодный порыв ветра. Вздох облегчения вырывается из моей груди. Арэн все понял, прилетел за мной и спас. Теперь я в безопасности от того безжалостного огня и той ужасной бойни, что творилась возле замка. Я поворачиваю голову, насколько позволяет положение. Впереди, в непроглядной ночи, едва различимы редкие огни, мерцающие бледными точками. И сразу становится понятно, что до дома еще далеко. Но меня беспокоит совсем другое: прямо под нами верхушки деревьев гнутся под мощными взмахами драконьих крыльев. Мы летим слишком низко и, кажется, теряем высоту. Плотнее прижимаю ладони к груди дракона и чувствую сбившийся ритм сердца. Дыхание слишком тяжелое, рваное, с шумными хрипами. Что-то случилось. С Арэном что-то не так. Едва лес сменяется равниной, как дракон тут же пикирует вниз. Я лишь успеваю зажмурить глаза и приготовиться к удару, как вдруг ощущаю весьма мягкое и бережное приземление. Драконьи лапы размыкаются, высвобождая меня из хватки, а уже через мгновение я вижу Арэна, пошатывающегося на снегу. − Ты очнулась, − он слабо улыбается, глядя на меня тусклым взглядом, и тут же его колени подкашиваются. С глухим ударом Арэн падает на снег, и белое полотно тут же раскрашивается алыми пятнами. − Арэн! – вскрикиваю я и бросаюсь к нему. Мои ладони застывают в сантиметре от его тела, подрагивая от опаски причинить боль. Вместо рубашки на моем муже лишь обгорелые ошметки, а кожа покрыта жуткими кровоточащими ожогами. А вот на мне ни царапины. − Ты… − Все хорошо, не волнуйся, − успокаивающим тоном произносит он и касается моей руки. – Я совсем немного отдохну, и мы отправимся дальше. |