Книга Целительница для графа, страница 23 – Лия Рао

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Целительница для графа»

📃 Cтраница 23

Не говоря ни слова, он подбежал к толпе, и та, словно расступившееся море, дала ему дорогу. Он молча, но с твердостью и уверенностью, взял меня за руку, и повел в сторону леса, прочь от этого безумия. Никто не посмел ему помешать. Казалось, что они все боялись его больше, чем меня. Ворон молча летел за нами.

Когда мы отошли достаточно далеко от деревни и вошли в лес, я, наконец, смогла отдышаться. Я посмотрела на него и попыталась заговорить, хотя мой голос дрожал от пережитого страха и удивления:

– Кто ты? Как тебя зовут? Что это было?

– Пораньше прийти не мог? – проворчал Карл. – Нас там чуть не убили.

Мужчина остановился, и смерил Карла, а затем и меня спокойным взглядом, словно он раздумывал, стоит ли вообще отвечать на наши вопросы.

– Меня зовут Инар, – в конце концов сказал он, и его голос звучал именно так, как я и представляла, глубоко и низко, словно рокот лесного ручья, но в то же время мягко и уверено. Он продолжил, – Ты спасла меня, когда нашла раненным в лесу, теперь я тоже спас тебя. Я вернул тебе долг.

Я открыла рот, чтобы спросить что-то еще, но Инар, не дожидаясь вопроса, приказал жестом мне молчать, и, от его властности у меня по спине пробежали мурашки.

– Прощай, – сказал он и, не дожидаясь моего ответа, просто исчез в лесной чаще, словно растворившись в воздухе, как утренний туман.

– Что это вообще было? – прокаркал Карл, нарушая тишину леса, – Говорил я тебе, что не стоит в деревню ходить. А ты «быстренько, быстренько». Остались бы я – без перьев, а ты – безголовы, и всё бы из-за твоей глупости.

Возразить ему мне было нечего. Надо признать, Карл иногда был прав. «Инар… красивое имя… Инар… увидимся ли мы когда-нибудь ещё?» подумала я, смотря на лесную чащу, где секунду назад исчез мой таинственный спаситель.

Глава 13

На следующее утро я проснулась разбитая. Голова гудела, как набат, а тело ныло от синяков и ссадин. Ночь выдалась на редкость кошмарной. Я металась в постели, то и дело проваливаясь в тревожный сон, где меня преследовали разъярённые лица и рычание огромного волка, а янтарные глаза Инара смотрели на меня пристально.

«Что же это было? Почему люди в деревне там разозлились на меня? – невольно подумала я, пытаясь хоть как-то прогнать остатки сна. – Кто такой Инар?»

С трудом пересилив себя, я села на кровати, чувствуя, как в теле отзывается каждая мышца. Карл, как обычно, сидел на жердочке и чистил перышки.

– Хотел бы пожелать тебе доброго утро, но после вчерашнего ничего оно не доброе, – прокаркал он. – Ты всю ночь вертелась и спать мне не давала.

– Извини, Карл. Кошмары мучили.

Я встала с кровати. Моя комната была наполнена утренним светом, и выглядела вполне уютно, но я всё равно чувствовала себя ужасно. Вчерашние события давили на меня, и я понимала, что в любую минуту ко мне могут заявиться разъярённые селяне, и в этот раз меня уже никто не спасет.

Я разожгла печь и принялась за приготовление завтрака. Пока я возилась с хлебом, сыром и яйцами, я думала о том, что же нам делать дальше. Я боялась, что деревенские жители, ослеплённые ненавистью, придут и расправятся со мной, как они и хотели это сделать вчера.

– Я боюсь, Карл. Очень боюсь. – не выдержала я. Слёзы покатились у меня по лицу.

Ворон слетел с жёрдочки и сел мне на плечо. Он легонько клюнул меня в щёку, словно целуя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь